New International Version (©1984) What he tears down cannot be rebuilt; the man he imprisons cannot be released.New Living Translation (©2007) What he destroys cannot be rebuilt. When he puts someone in prison, there is no escape. English Standard Version (©2001) If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open. New American Standard Bible (©1995) "Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release. GOD'S WORD® Translation (©1995) When he tears [something] down, it cannot be rebuilt. When he puts someone in prison, that person cannot be freed. King James Bible Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. American King James Version Behold, he breaks down, and it cannot be built again: he shuts up a man, and there can be no opening. American Standard Version Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening. Bible in Basic English Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose. Douay-Rheims Bible If he pull down, there is no man that can build up: if he shut up a. man, there is none that can open. Darby Bible Translation Behold, he breaketh down, and it is not built again; he shutteth up a man, and there is no opening. English Revised Version Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; he shutteth up a man, and there can be no opening. Webster's Bible Translation Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. World English Bible Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release. Young's Literal Translation Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened. |