New International Version (©1984) He deprives the leaders of the earth of their reason; he sends them wandering through a trackless waste.New American Standard Bible (©1995) "He deprives of intelligence the chiefs of the earth's people And makes them wander in a pathless waste. GOD'S WORD® Translation (©1995) He takes away the common sense of a country's leaders and makes them stumble about in a pathless wilderness. King James Bible He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. American King James Version He takes away the heart of the chief of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. American Standard Version He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Bible in Basic English He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way. Douay-Rheims Bible He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way. Darby Bible Translation He taketh away the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste. English Revised Version He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Webster's Bible Translation He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. World English Bible He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. Young's Literal Translation Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way! |