New International Version (©1984) Though he slay me, yet will I hope in him; I will surely defend my ways to his face.New Living Translation (©2007) God might kill me, but I have no other hope. I am going to argue my case with him. English Standard Version (©2001) Though he slay me, I will hope in him; yet I will argue my ways to his face. New American Standard Bible (©1995) "Though He slay me, I will hope in Him. Nevertheless I will argue my ways before Him. GOD'S WORD® Translation (©1995) If God would kill me, I would have no hope [left]. Nevertheless, I will defend my behavior to his face. King James Bible Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. American King James Version Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain my own ways before him. American Standard Version Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him. Bible in Basic English Truly, he will put an end to me; I have no hope; but I will not give way in argument before him; Douay-Rheims Bible Although he should bill me, I will trust in him: but yet I will reprove my ways in his sight. Darby Bible Translation Behold, if he slay me, yet would I trust in him; but I will defend mine own ways before him. English Revised Version Though he slay me, yet will I wait for him: nevertheless I will maintain my ways before him. Webster's Bible Translation Though he shall slay me, yet will I trust in him: but I will maintain my own ways before him. World English Bible Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him. Young's Literal Translation Lo, He doth slay me -- I wait not! Only, my ways unto His face I argue. |