Job 14:19
<< Job 14:19 >>
New International Version (©1984)
as water wears away stones and torrents wash away the soil, so you destroy man's hope.

New Living Translation (©2007)
as water wears away the stones and floods wash away the soil, so you destroy people's hope.

English Standard Version (©2001)
the waters wear away the stones; the torrents wash away the soil of the earth; so you destroy the hope of man.

New American Standard Bible (©1995)
Water wears away stones, Its torrents wash away the dust of the earth; So You destroy man's hope.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[so] water wears away stone, floods wash away soil from the land, and you destroy a mortal's hope.

King James Bible
The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

American King James Version
The waters wear the stones: you wash away the things which grow out of the dust of the earth; and you destroy the hope of man.

American Standard Version
The waters wear the stones; The overflowings thereof wash away the dust of the earth: So thou destroyest the hope of man.

Bible in Basic English
The stones are crushed small by the force of the waters; the dust of the earth is washed away by their overflowing: and so you put an end to the hope of man.

Douay-Rheims Bible
Waters wear away the stones, and with inundation the ground by little and little is washed away: so in like manner thou shalt destroy man.

Darby Bible Translation
The waters wear the stones, the floods thereof wash away the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

English Revised Version
The waters wear the stones; the overflowings thereof wash away the dust of the earth: and thou destroyest the hope of man.

Webster's Bible Translation
The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

World English Bible
The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man.

Young's Literal Translation
Stones have waters worn away, Their outpourings wash away the dust of earth, And the hope of man Thou hast destroyed.

Geneva Study Bible

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

King James Translators' Notes

washest...: Heb. overflowest

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. The Hebrew order is more forcible: "Stones themselves are worn away by water."

things which grow out of-rather, "floods wash away the dust of the earth." There is a gradation from "mountains" to "rocks" (Job 14:18), then "stones," then last "dust of the earth"; thus the solid mountain at last disappears utterly.

Matthew Henry's Concise Commentary

14:16-22 Job's faith and hope spake, and grace appeared to revive; but depravity again prevailed. He represents God as carrying matters to extremity against him. The Lord must prevail against all who contend with him. God may send disease and pain, we may lose all comfort in those near and dear to us, every hope of earthly happiness may be destroyed, but God will receive the believer into realms of eternal happiness. But what a change awaits the prosperous unbeliever! How will he answer when God shall call him to his tribunal? The Lord is yet upon a mercy-seat, ready to be gracious. Oh that sinners would be wise, that they would consider their latter end! While man's flesh is upon him, that is, the body he is so loth to lay down, it shall have pain; and while his soul is within him, that is, the spirit he is so loth to resign, it shall mourn. Dying work is hard work; dying pangs often are sore pangs. It is folly for men to defer repentance to a death-bed, and to have that to do which is the one thing needful, when unfit to do anything.


Job 7:6 "My days are swifter than a weaver's shuttle, And come to an end without hope. (NASB ©1995)

Crushed Destroy Destroyed Destroyest Dust Earth End Floods Force Grow Hope Overflowing Overflowings Small Soil Stones Thereof Torrents Wash Washed Washest Water Waters Wear Wears Worn


The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

The waters (Hence the proverb, 'Constant droppings make a hole in a stone.')

washest. Heb. overflowest Ge 6:17 7:21-23

destroyest 19:10 27:8 Ps 30:6,7 Eze 37:11 Lu 12:19,20

Bible Gateway: Job Chapter 14 Verse 19 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and as away destroy dust earth hope Its man's of so soil stones the torrents wash water wears you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 14:19 The waters wear the stones (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 14:19 Bible Software
Job 14:19 Biblia Paralela
Job 14:19 Chinese Bible
Job 14:19 French Bible
Job 14:19 German Bible
Job 14:19 Danish Bible
Job 14:19 Swedish Bible
Job 14:19 Norwegian Bible
Job 14:19 Multilingual Bible

Online Bible