New International Version (©1984) because I rescued the poor who cried for help, and the fatherless who had none to assist him.New American Standard Bible (©1995) Because I delivered the poor who cried for help, And the orphan who had no helper. GOD'S WORD® Translation (©1995) because I rescued the poor who called [for help] and the orphans who had no one to help them. King James Bible Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him. American King James Version Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him. American Standard Version Because I delivered the poor that cried, The fatherless also, that had none to help him. Bible in Basic English For I was a saviour to the poor when he was crying for help, to the child with no father, and to him who had no supporter. Douay-Rheims Bible Because I had delivered the poor man that cried out; and the fatherless that had no helper. Darby Bible Translation For I delivered the afflicted that cried, and the fatherless who had no helper. English Revised Version Because I delivered the poor that cried, the fatherless also, that had none to help him. Webster's Bible Translation Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him. World English Bible Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him, Young's Literal Translation For I deliver the afflicted who is crying, And the fatherless who hath no helper. |