New International Version (©1984) "How I long for the months gone by, for the days when God watched over me,New Living Translation (©2007) "I long for the years gone by when God took care of me, English Standard Version (©2001) “Oh, that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me, New American Standard Bible (©1995) "Oh that I were as in months gone by, As in the days when God watched over me; GOD'S WORD® Translation (©1995) "If only my life could be like it used to be, in the days when God watched over me, King James Bible Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me; American King James Version Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me; American Standard Version Oh that I were as in the months of old, As in the days when God watched over me; Bible in Basic English If only I might again be as I was in the months which are past, in the days when God was watching over me! Douay-Rheims Bible Who will grant me, that I might be according to the months past, according to the days in which God kept me? Darby Bible Translation Oh that I were as in months past, as in the days when +God preserved me; English Revised Version Oh that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me; Webster's Bible Translation Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me; World English Bible "Oh that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me; Young's Literal Translation Who doth make me as in months past, As in the days of God's preserving me? |