New International Version (©1984) Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.New Living Translation (©2007) For God has cut my bowstring. He has humbled me, so they have thrown off all restraint. English Standard Version (©2001) Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence. New American Standard Bible (©1995) "Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me. GOD'S WORD® Translation (©1995) Because God has untied my cord and has made me suffer, they are no longer restrained in my presence. King James Bible Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. American King James Version Because he has loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. American Standard Version For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me. Bible in Basic English For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me. Douay-Rheims Bible For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth. Darby Bible Translation For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me. English Revised Version For he hath loosed his cord, and afflicted me, and they have cast off the bridle before me. Webster's Bible Translation Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. World English Bible For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me. Young's Literal Translation Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away. |