New International Version (©1984) They break up my road; they succeed in destroying me--without anyone's helping them.New American Standard Bible (©1995) "They break up my path, They profit from my destruction; No one restrains them. GOD'S WORD® Translation (©1995) Yes, they remove all traces of my path in order to destroy me. No one is there to help me against them. King James Bible They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper. American King James Version They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper. American Standard Version They mar my path, They set forward my calamity, Even men that have no helper. Bible in Basic English They have made waste my roads, with a view to my destruction; his bowmen come round about me; Douay-Rheims Bible They have destroyed my ways, they have lain in wait against me, and they have prevailed, and there was none to help. Darby Bible Translation They mar my path, they set forward my calamity, without any to help them; English Revised Version They mar my path, they set forward my calamity, even men that have no helper. Webster's Bible Translation They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper. World English Bible They mar my path, They set forward my calamity, without anyone's help. Young's Literal Translation They have broken down my path, By my calamity they profit, 'He hath no helper.' |