New International Version (©1984) They were banished from their fellow men, shouted at as if they were thieves.New Living Translation (©2007) They are driven from human society, and people shout at them as if they were thieves. English Standard Version (©2001) They are driven out from human company; they shout after them as after a thief. New American Standard Bible (©1995) "They are driven from the community; They shout against them as against a thief, GOD'S WORD® Translation (©1995) They are driven from the community. People shout at them in the same way they shout at thieves. King James Bible They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;) American King James Version They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;) American Standard Version They are driven forth from the midst of men ; They cry after them as after a thief; Bible in Basic English They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves Douay-Rheims Bible Who snatched up these things out of the valleys, and when they had found any of them, they ran to them with a cry. Darby Bible Translation They are driven forth from among men they cry after them as after a thief -- English Revised Version They are driven forth from the midst of men; they cry after them as after a thief. Webster's Bible Translation They were driven forth from among men, (they cried after them, as after a thief;) World English Bible They are driven out from the midst of men. They cry after them as after a thief; Young's Literal Translation From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief), |