New International Version (©1984) Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.New Living Translation (©2007) "In the past you have encouraged many people; you have strengthened those who were weak. English Standard Version (©2001) Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands. New American Standard Bible (©1995) "Behold you have admonished many, And you have strengthened weak hands. GOD'S WORD® Translation (©1995) Certainly, you have instructed many people: When hands were weak, you made them strong. King James Bible Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. American King James Version Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands. American Standard Version Behold, thou hast instructed many, And thou hast strengthened the weak hands. Bible in Basic English Truly, you have been a helper to others, and you have made feeble hands strong; Douay-Rheims Bible Behold thou hast taught many, and thou hast strengthened the weary hands: Darby Bible Translation Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands; English Revised Version Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. Webster's Bible Translation Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. World English Bible Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands. Young's Literal Translation Lo, thou hast instructed many, And feeble hands thou makest strong. |