Job 40:23
<< Job 40:23 >>
New International Version (©1984)
When the river rages, he is not alarmed; he is secure, though the Jordan should surge against his mouth.

New American Standard Bible (©1995)
"If a river rages, he is not alarmed; He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Though the river flows powerfully against it, it's not alarmed. It's confident [even] when the Jordan rushes against its mouth.

King James Bible
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

American King James Version
Behold, he drinks up a river, and hastens not: he trusts that he can draw up Jordan into his mouth.

American Standard Version
Behold, if a river overflow, he trembleth not; He is confident, though a Jordan swell even to his mouth.

Bible in Basic English
Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.

Douay-Rheims Bible
Behold, he will drink up a river, and not wonder : and he trusteth that the Jordan may run into his mouth.

Darby Bible Translation
Lo, the river overfloweth he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.

English Revised Version
Behold, if a river overflow, he trembleth not: he is confident, though Jordan swell even to his mouth.

Webster's Bible Translation
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

World English Bible
Behold, if a river overflows, he doesn't tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.

Young's Literal Translation
Lo, a flood oppresseth -- he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth.

Geneva Study Bible

Behold, he drinketh up a river, {k} and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

(k) He drinks at leisure, and fears nobody.

Wesley's Notes

40:23 River - A great quantity of water, hyperbolically called a river. Hasteth not - He drinks not with fear and caution; but such is his courage, that he fears no enemy either by water or by land. He drinks as if he designed, to drink up the whole river. He mentions Jordan, as a river well known, in and nigh unto Job's land.

King James Translators' Notes

he drinketh up: Heb. he oppresseth

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. Rather, "(Though) a river be violent (overflow), he trembleth not"; (for though living on land, he can live in the water, too); he is secure, though a Jordan swell up to his mouth. "Jordan" is used for any great river (consonant with the "behemoth"), being a poetical generalization (see on [562]Job 40:15). The author cannot have been a Hebrew as Umbreit asserts, or he would not adduce the Jordan, where there were no river horses. He alludes to it as a name for any river, but not as one known to him, except by hearsay.

Matthew Henry's Concise Commentary

40:15-24 God, for the further proving of his own power, describes two vast animals, far exceeding man in bulk and strength. Behemoth signifies beasts. Most understand it of an animal well known in Egypt, called the river-horse, or hippopotamus. This vast animal is noticed as an argument to humble ourselves before the great God; for he created this vast animal, which is so fearfully and wonderfully made. Whatever strength this or any other creature has, it is derived from God. He that made the soul of man, knows all the ways to it, and can make the sword of justice, his wrath, to approach and touch it. Every godly man has spiritual weapons, the whole armour of God, to resist, yea, to overcome the tempter, that his never-dying soul may be safe, whatever becomes of his frail flesh and mortal body.


Genesis 13:10 Lot lifted up his eyes and saw all the valley of the Jordan, that it was well watered everywhere-- this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah-- like the garden of the LORD, like the land of Egypt as you go to Zoar. (NASB ©1995)

Alarmed Cause Confident Danger Draw Drinketh Fear Flood Forth Frightened Gives Haste Hasteth Jordan Mouth Oppresseth Overflow Overfloweth Overflowing Overflows Rages River Rush Rushes Rushing Secure Sense Swells Tremble Trembleth Trusteth Turbulent


Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

drinketh. Heb. oppresseth Isa 37:25

hasteth Ps 55:8 Isa 28:16

Jordan Ge 13:10 Jos 3:15

Bible Gateway: Job Chapter 40 Verse 23 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a against alarmed confident he his If is Jordan mouth not rages river rushes secure should surge the though to When

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 40:23 Behold if a river overflows he doesn't (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 40:23 Bible Software
Job 40:23 Biblia Paralela
Job 40:23 Chinese Bible
Job 40:23 French Bible
Job 40:23 German Bible
Job 40:23 Danish Bible
Job 40:23 Swedish Bible
Job 40:23 Norwegian Bible
Job 40:23 Multilingual Bible

Online Bible