John 10:12
<< John 10:12 >>
New International Version (©1984)
The hired hand is not the shepherd who owns the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.

New Living Translation (©2007)
A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don't belong to him and he isn't their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock.

English Standard Version (©2001)
He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.

New American Standard Bible (©1995)
"He who is a hired hand, and not a shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.

International Standard Version (©2008)
The hired hand, who is not the shepherd and does not own the sheep, sees the wolf coming, deserts the sheep, and runs away. So the wolf snatches them and scatters them,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A hired hand isn't a shepherd and doesn't own the sheep. When he sees a wolf coming, he abandons the sheep and quickly runs away. So the wolf drags the sheep away and scatters the flock.

King James Bible
But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

American King James Version
But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep, and flees: and the wolf catches them, and scatters the sheep.

American Standard Version
He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them :

Bible in Basic English
He who is a servant, and not the keeper or the owner of the sheep, sees the wolf coming and goes in flight, away from the sheep; and the wolf comes down on them and sends them in all directions:

Douay-Rheims Bible
But the hireling, and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flieth: and the wolf catcheth, and scattereth the sheep:

Darby Bible Translation
but he who serves for wages, and who is not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf seizes them and scatters the sheep.

English Revised Version
He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them:

Webster's Bible Translation
But he that is a hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Weymouth New Testament
The hired servant--one who is not a shepherd and does not own the sheep--no sooner sees the wolf coming than he leaves the sheep and runs away; and the wolf worries and scatters them.

World English Bible
He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn't own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep, and scatters them.

Young's Literal Translation
and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep;

Geneva Study Bible

But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

People's New Testament

10:12 But he that is an hireling... leaveth the sheep, and fleeth. It is not the bare fact of a man receiving pay that makes him a hireling. The laborer is worthy of his hire (Lu 10:7). He is a hireling who would not work were it not for this hire, and who works where the hire is highest rather than were he can do the most good.

Wesley's Notes

10:12 But the hireling - It is not the bare receiving hire, which denominates a man a hireling: (for the labourer is worthy of his hire; Jesus Christ himself being the Judge: yea, and the Lord hath ordained, that they who preach the Gospel, should live of the Gospel:) but the loving hire: the loving the hire more than the work: the working for the sake of the hire. He is a hireling, who would not work, were it not for the hire; to whom this is the great (if not only) motive of working. O God! If a man who works only for hire is such a wretch, a mere thief and a robber, what is he who continually takes the hire, and yet does not work at all? The wolf - signifies any enemy who, by force or fraud, attacks the Christian's faith, liberty, or life. So the wolf seizeth and scattereth the flock - He seizeth some, and scattereth the rest; the two ways of hurting the flock of Christ.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. an hireling . whose own the sheep are not-who has no property, in them. By this He points to His own peculiar relation to the sheep, the same as His Father's, the great Proprietor and Lord of the flock, who styles Him "My Shepherd, the Man that is My Fellow" (Zec 13:7), and though faithful under-shepherds are so in their Master's interest, that they feel a measure of His own concern for their charge, the language is strictly applicable only to "the Son over His own house" (Heb 3:6).

seeth the wolf coming-not the devil distinctively, as some take it [Stier, Alford, &c.], but generally whoever comes upon the flock with hostile intent, in whatever form: though the wicked one, no doubt, is at the bottom of such movements [Luthardt].

Matthew Henry's Concise Commentary

10:10-18 Christ is a good Shepherd; many who were not thieves, yet were careless in their duty, and by their neglect the flock was much hurt. Bad principles are the root of bad practices. The Lord Jesus knows whom he has chosen, and is sure of them; they also know whom they have trusted, and are sure of Him. See here the grace of Christ; since none could demand his life of him, he laid it down of himself for our redemption. He offered himself to be the Saviour; Lo, I come. And the necessity of our case calling for it, he offered himself for the Sacrifice. He was both the offerer and the offering, so that his laying down his life was his offering up himself. From hence it is plain, that he died in the place and stead of men; to obtain their being set free from the punishment of sin, to obtain the pardon of their sin; and that his death should obtain that pardon. Our Lord laid not his life down for his doctrine, but for his sheep.


John 10:2 "But he who enters by the door is a shepherd of the sheep. (NASB ©1995)

Abandons Attacks Beholdeth Catcheth Directions Flee Flees Fleeth Flight Flock Goes Hand Hired Hireling Leave Leaves Owner Owns Runs Scattereth Scatters Seizes Sends Servant Serves Sheep Shepherd Snatches Sooner Wages Wolf Worries


But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

he that. 3 Isa 56:10-12 Eze 34:2-6 Zec 11:16,17 1Ti 3:3,8 2Ti 4:10 Tit 1:7 1Pe 5:2 2Pe 2:3

the wolf coming. Mt 7:15 10:16 Ac 20:29

Bible Gateway: John Chapter 10 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a abandons and attacks away coming flees flock hand he hired is it leaves not of owner owns runs scatters sees sheep shepherd snatches So The them Then when who wolf

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 10:12 He who is a hired hand (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 10:12 Bible Software
John 10:12 Biblia Paralela
John 10:12 Chinese Bible
John 10:12 French Bible
John 10:12 German Bible
John 10:12 Danish Bible
John 10:12 Swedish Bible
John 10:12 Norwegian Bible
John 10:12 Multilingual Bible

Online Bible