New International Version (©1984) Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.New Living Translation (©2007) That was the reason so many went out to meet him--because they had heard about this miraculous sign. English Standard Version (©2001) The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign. New American Standard Bible (©1995) For this reason also the people went and met Him, because they heard that He had performed this sign. International Standard Version (©2008) The crowd was going out to meet Jesus because they had heard that he had performed this sign. GOD'S WORD® Translation (©1995) Because the crowd heard that Jesus had performed this miracle, they came to meet him. King James Bible For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle. American King James Version For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle. American Standard Version For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign. Bible in Basic English And that was the reason the people went out to him, because it had come to their ears that he had done this sign. Douay-Rheims Bible For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle. Darby Bible Translation Therefore also the crowd met him because they had heard that he had done this sign. English Revised Version For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign. Webster's Bible Translation For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle. Weymouth New Testament This was also why the crowd came to meet Him, because they had heard of His having performed that miracle. World English Bible For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign. Young's Literal Translation because of this also did the multitude meet him, because they heard of his having done this sign, |