John 12:6
<< John 12:6 >>
New International Version (©1984)
He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.

New American Standard Bible (©1995)
Now he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and as he had the money box, he used to pilfer what was put into it.

International Standard Version (©2008)
He said this, not because he cared about the destitute, but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and would steal what was put into it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
(Judas didn't say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and carried the contributions.)

King James Bible
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

American King James Version
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put therein.

American Standard Version
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.

Bible in Basic English
(He said this, not because he had any love for the poor; but because he was a thief, and, having the money-bag, took for himself what was put into it.)

Douay-Rheims Bible
Now he said this, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the purse, carried the things that were put therein.

Darby Bible Translation
But he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief and had the bag, and carried what was put into it.

English Revised Version
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.

Webster's Bible Translation
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it.

Weymouth New Testament
The reason he said this was not that he cared for the poor, but that he was a thief, and that being in charge of the money-box, he used to steal what was put into it.

World English Bible
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.

Young's Literal Translation
and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying.

Geneva Study Bible

This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. had the bag-the purse.

bare what was put therein-not, bare it off by theft, though that he did; but simply, had charge of its contents, was treasurer to Jesus and the Twelve. How worthy of notice is this arrangement, by which an avaricious and dishonest person was not only taken into the number of the Twelve, but entrusted with the custody of their little property! The purposes which this served are obvious enough; but it is further noticeable, that the remotest hint was never given to the eleven of His true character, nor did the disciples most favored with the intimacy of Jesus ever suspect him, till a few minutes before he voluntarily separated himself from their company-for ever!

Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-11 Christ had formerly blamed Martha for being troubled with much serving. But she did not leave off serving, as some, who when found fault with for going too far in one way, peevishly run too far another way; she still served, but within hearing of Christ's gracious words. Mary gave a token of love to Christ, who had given real tokens of his love to her and her family. God's Anointed should be our Anointed. Has God poured on him the oil of gladness above his fellows, let us pour on him the ointment of our best affections. In Judas a foul sin is gilded over with a plausible pretence. We must not think that those do no acceptable service, who do it not in our way. The reigning love of money is heart-theft. The grace of Christ puts kind comments on pious words and actions, makes the best of what is amiss, and the most of what is good. Opportunities are to be improved; and those first and most vigorously, which are likely to be the shortest. To consult to hinder the further effect of the miracle, by putting Lazarus to death, is such wickedness, malice, and folly, as cannot be explained, except by the desperate enmity of the human heart against God. They resolved that the man should die whom the Lord had raised to life. The success of the gospel often makes wicked men so angry, that they speak and act as if they hoped to obtain a victory over the Almighty himself.


Luke 8:3 and Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others who were contributing to their support out of their private means.
John 13:29 For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor. (NASB ©1995)

Bag Bare Bore Box Cared Caring Carried Carrying Charge Concerned Help Keeper Love Money Money-Bag Money-Box Pilfer Poor Reason Steal Therein Thief Used


This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

not. 10:13 Ps 14:1 Pr 29:7 Eze 33:31 Ga 2:10 Jas 2:2,6

because. 10:8-10 2Ki 5:20-27 Ps 50:16-20 Mt 21:13 1Co 6:10

the bag. 13:29 2Ki 12:14,15 Ezr 8:24-34 2Co 8:19-21 1Th 5:22

Bible Gateway: John Chapter 12 Verse 6 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a about and as bag because box but cared concerned did had He help himself into it keeper money not Now of pilfer poor put said say the thief this to used was what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 12:6 Now he said this not because he (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 12:6 Bible Software
John 12:6 Biblia Paralela
John 12:6 Chinese Bible
John 12:6 French Bible
John 12:6 German Bible
John 12:6 Danish Bible
John 12:6 Swedish Bible
John 12:6 Norwegian Bible
John 12:6 Multilingual Bible

Online Bible