John 13:12
New International Version
When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them.

New Living Translation
After washing their feet, he put on his robe again and sat down and asked, “Do you understand what I was doing?

English Standard Version
When he had washed their feet and put on his outer garments and resumed his place, he said to them, “Do you understand what I have done to you?

Berean Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?

Berean Literal Bible
Therefore when He had washed their feet and taken His garments, and having reclined again, He said to them, "Do you know what I have done to you?

King James Bible
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

New King James Version
So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

New American Standard Bible
Then, when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done for you?

NASB 1995
So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

NASB 1977
And so when He had washed their feet, and taken His garments, and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

Legacy Standard Bible
So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

Amplified Bible
So when He had washed their feet and put on His [outer] robe and reclined at the table again, He said to them, “Do you understand what I have done for you?

Christian Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on his outer clothing, he reclined again and said to them, “Do you know what I have done for you?

Holman Christian Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on His robe, He reclined again and said to them, “Do you know what I have done for you?

American Standard Version
So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

Aramaic Bible in Plain English
But when he had washed their feet, he took up his robe and reclined at the table and he said to them, “Do you know what I have done to you?”

Contemporary English Version
After Jesus had washed his disciples' feet and had put his outer garment back on, he sat down again. Then he said: Do you understand what I have done?

Douay-Rheims Bible
Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?

English Revised Version
So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

GOD'S WORD® Translation
After Jesus had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, "Do you understand what I've done for you?

Good News Translation
After Jesus had washed their feet, he put his outer garment back on and returned to his place at the table. "Do you understand what I have just done to you?" he asked.

International Standard Version
When Jesus had washed their feet and put on his outer robe, he sat down again and told them, "Do you realize what I've done to you?

Literal Standard Version
When, therefore, He washed their feet, and took His garments, having reclined again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

Majority Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?

New American Bible
So when he had washed their feet [and] put his garments back on and reclined at table again, he said to them, “Do you realize what I have done for you?

NET Bible
So when Jesus had washed their feet and put his outer clothing back on, he took his place at the table again and said to them, "Do you understand what I have done for you?

New Revised Standard Version
After he had washed their feet, had put on his robe, and had returned to the table, he said to them, “Do you know what I have done to you?

New Heart English Bible
So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?

Webster's Bible Translation
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know ye what I have done to you?

Weymouth New Testament
So after He had washed their feet, put on His garments again, and returned to the table, He said to them, "Do you understand what I have done to you?

World English Bible
So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?

Young's Literal Translation
When, therefore, he washed their feet, and took his garments, having reclined (at meat) again, he said to them, 'Do ye know what I have done to you?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Washes His Disciples' Feet
11For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.” 12 When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you? 13You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am.…

Cross References
Luke 22:27
For who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines? But I am among you as one who serves.

John 13:4
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.

John 13:7
Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."


Treasury of Scripture

So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know you what I have done to you?

Know.

John 13:7
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Ezekiel 24:19,24
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? …

Matthew 13:51
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

Jump to Previous
Clothes Feet Finished Garment Garments Meat Outer Putting Reclined Resumed Robe Sat Seat Table Understand Washed Washing
Jump to Next
Clothes Feet Finished Garment Garments Meat Outer Putting Reclined Resumed Robe Sat Seat Table Understand Washed Washing
John 13
1. Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.
18. He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him;
31. commands them to love one another;
36. and forewarns Peter of his denials.














(12) And was set down again.--This means in the reclining position customary at meals. Comp. Luke 11:37; Luke 22:14; and in this Gospel John 6:10; John 21:20. Here it implies that the washing the feet preceded the supper (John 13:1).

Know ye what I have done to you?--This question is asked, not to be answered, but to direct their attention to what He had done, and to the interpretation which follows--"Do ye perceive what I have done? This is the meaning of it." . . .

Verses 12-17. - The Lord gives other practical instructions based on his own humble self-obliterating discharge of a duty which it was obvious that, in their desire to be great, they had one and all abstained from doing even for their Lord. Out of it he draws the great lesson of mutual love and brotherly regard. Verse 12. - So when he had washed their feet - the interruption of Peter had brought forth the wonderful and weighty replies, and then, in awfulness and great amazement, the process went on. John and Judas as well as Peter submitted. Matthew and Thomas, Philip and Nathanael, and the rest yielded and received the deep, ineffaceable impression - and taken his garments he was no longer in the form of a slave, but of their Teacher and Lord - and again reclined at their head, he said unto them, Know ye what I have done unto you? They must consider the meaning of it all. There was no affectation of humility about it. The purpose of the Lord was distinctly practical and ethical. So when he ceased his manifestation in the likeness of sinful flesh, and was set down on the right hand of God, he sent his Spirit to teach them all things. Moulton calls attention to the trial arrangement. Three particulars precede the great utterance that follows (cf. vers. 1-3; cf. also John 16:6; John 16:8, etc.; John 17:22, 23), as well as the three topics of the intercessory prayer; also the three words from the cross (John 19:27-30) and three appearances to the disciples (John 21:14). This may be compared with the use of three throughout the Apocalypse.

Parallel Commentaries ...


Greek
When [Jesus]
Ὅτε (Hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

had washed
ἔνιψεν (enipsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3538: To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

put on
ἔλαβεν (elaben)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

outer garments,
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

He reclined with them
ἀνέπεσεν (anepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 377: From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.

again
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

[and] asked,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Do you know
Γινώσκετε (Ginōskete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

I have done
πεποίηκα (pepoiēka)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

for you?
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
John 13:12 NIV
John 13:12 NLT
John 13:12 ESV
John 13:12 NASB
John 13:12 KJV

John 13:12 BibleApps.com
John 13:12 Biblia Paralela
John 13:12 Chinese Bible
John 13:12 French Bible
John 13:12 Catholic Bible

NT Gospels: John 13:12 So when he had washed their feet (Jhn Jo Jn)
John 13:11
Top of Page
Top of Page