John 18:30
<< John 18:30 >>
New International Version (©1984)
"If he were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."

New Living Translation (©2007)
"We wouldn't have handed him over to you if he weren't a criminal!" they retorted.

English Standard Version (©2001)
They answered him, “If this man were not doing evil, we would not have delivered him over to you.”

New American Standard Bible (©1995)
They answered and said to him, "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you."

International Standard Version (©2008)
They answered him, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Jews answered Pilate, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."

King James Bible
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

American King James Version
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to you.

American Standard Version
They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.

Bible in Basic English
They said to him in answer, If the man was not a wrongdoer we would not have given him up to you.

Douay-Rheims Bible
They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.

Darby Bible Translation
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up to thee.

English Revised Version
They answered and said unto him, If this man were not an evil-doer, we should not have delivered him up unto thee.

Webster's Bible Translation
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.

Weymouth New Testament
"If the man were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."

World English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."

Young's Literal Translation
they answered and said to him, 'If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.'

Geneva Study Bible

They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

People's New Testament

18:28-40 For notes on the trial before Pilate, see Mt 27:1-25. Compare Mr 15:1-15 Lu 23:1-25. The first examination was at the house of Annas (Joh 18:13), where an officer had smitten Jesus (Joh 18:22). Then Annas sent him to Caiaphas (Joh 18:24). Still later he was tried before the Sanhedrin (Mt 27:1,2) and condemned. Then he was led from Caiaphas to Pilate's judgment hall (Joh 18:28).

The judgment hall. The praetorium, or official hall of the Roman governor.

Lest they should be defiled. These Jewish leaders, filled with the hate of Christ, and ready to secure his judicial murder by the foulest means, were yet so scrupulous that they would not enter the house of a Gentile lest they should be defiled (see De 16:4), so that they would not be able to eat the passover. The Pharisees held that contact with a Gentile, or to enter his house was a source of defilement. Hence, this deputation of the Sanhedrin waited without, and Pilate went out unto them to ascertain their business. Men can be very religious and yet great sinners.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee-They were conscious they had no case of which Pilate could take cognizance, and therefore insinuate that they had already found Him worthy of death by their own law; but not having the power, under the Roman government, to carry their sentence into execution, they had come merely for his sanction.

Matthew Henry's Concise Commentary

18:28-32 It was unjust to put one to death who had done so much good, therefore the Jews were willing to save themselves from reproach. Many fear the scandal of an ill thing, more than the sin of it. Christ had said he should be delivered to the Gentiles, and they should put him to death; hereby that saying was fulfilled. He had said that he should be crucified, lifted up. If the Jews had judged him by their law, he had been stoned; crucifying never was used among the Jews. It is determined concerning us, though not discovered to us, what death we shall die: this should free us from disquiet about that matter. Lord, what, when, and how, thou hast appointed.


John 18:29 Therefore Pilate went out to them and said, "What accusation do you bring against this Man?"
John 18:31 So Pilate said to them, "Take Him yourselves, and judge Him according to your law." The Jews said to him, "We are not permitted to put anyone to death," (NASB ©1995)

Criminal Delivered Doer Evil Evildoer Handed Weren't Wouldn't Wrongdoer


They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

If. 19:12 Mr 15:3 Lu 20:19-26 23:2-5

delivered. Mr 10:33 Lu 24:7 Ac 3:13

Bible Gateway: John Chapter 18 Verse 30 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a an and answered criminal delivered evildoer handed have he him If Man not over replied said they this to we were would you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 18:30 They answered him If this man weren't (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 18:30 Bible Software
John 18:30 Biblia Paralela
John 18:30 Chinese Bible
John 18:30 French Bible
John 18:30 German Bible
John 18:30 Danish Bible
John 18:30 Swedish Bible
John 18:30 Norwegian Bible
John 18:30 Multilingual Bible

Online Bible