| New International Version (©1984) and said, "Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now."New Living Translation (©2007) "A host always serves the best wine first," he said. "Then, when everyone has had a lot to drink, he brings out the less expensive wine. But you have kept the best until now!" English Standard Version (©2001) and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when people have drunk freely, then the poor wine. But you have kept the good wine until now.” New American Standard Bible (©1995) and said to him, "Every man serves the good wine first, and when the people have drunk freely, then he serves the poorer wine; but you have kept the good wine until now." International Standard Version (©2008) and said to him, "Everyone serves the best wine first, and the cheap kind when people are drunk. But you have kept the best wine until now!" GOD'S WORD® Translation (©1995) and said to him, "Everyone serves the best wine first. When people are drunk, the host serves cheap wine. But you have saved the best wine for now." King James Bible And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now. American King James Version And said to him, Every man at the beginning does set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but you have kept the good wine until now. American Standard Version and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when men have drunk freely, then that which is worse: thou hast kept the good wine until now. Bible in Basic English And said to him, Every man first puts out his best wine and when all have had enough he puts out what is not so good; but you have kept the good wine till now. Douay-Rheims Bible And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now. Darby Bible Translation and says to him, Every man sets on first the good wine, and when men have well drunk, then the inferior; thou hast kept the good wine till now. English Revised Version and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when men have drunk freely, then that which is worse: thou hast kept the good wine until now. Webster's Bible Translation And saith to him, Every man at the beginning presenteth good wine; and when men have well drank, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now. Weymouth New Testament and said to him, "It is usual to put on the good wine first, and when people have drunk freely, then that which is inferior. But you have kept the good wine till now." World English Bible and said to him, "Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!" Young's Literal Translation and saith to him, 'Every man, at first, the good wine doth set forth; and when they may have drunk freely, then the inferior; thou didst keep the good wine till now.' | | Geneva Study Bible And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have {e} well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now. (e) Literally, are drunken. Now this saying, to be drunken, does not always refer to being drunk in the evil sense in the Hebrew language, but sometimes signifies an abundant and plentiful use of wine, which is nonetheless a measured amount, as in Ge 43:34. People's New Testament 2:10 Every man at the beginning doth set forth good wine. The language of the ruler is sportive, but still he states a custom. The best wine was offered when the appetite of the guests was sharpest and most critical. Have well drunk. Not intoxicated, but have drunk considerable. Satan gives his good wine first; so the drunkard finds it; so did the prodigal son. Afterwards he gives the bitter; red eyes, pain, hunger, wretchedness. Thou hast kept the good wine until now. What meaneth Christ making wine? In Palestine there were three kinds of wine: (1) Fermented wines, which, however, were very unlike our fiery liquors, and contained only a small per cent of alcohol. These were mixed with two or three parts of water. The fermented wine was only intoxicating when used in enormous quantities. (2) The unfermented juice of the grape. (3) An intoxicating drink called new wine in Ac 2:13. Whedon says: We see no reason for supposing that the wine of the present occasion was that upon which Scripture places its strongest interdict (Pr 20:1 23:31; Isa 22:13), rather than that eulogized as a blessing (Ps 104:15; Isa 55:1). Even adopting the view that it was fermented wine, it was totally unlike the fiery and undiluted drinks sold as wines in saloons, used in many families, offered at hotels and wine parties, and even poured out at communion tables. In the use of the usual wine of Palestine there is not the slightest apology for drinking as a beverage the alcoholic drinks which are the curse of our times. With regard to them the only safe rule is to touch not, taste not, handle not (Col 2:21).'' Wesley's Notes 2:10 And saith - St. John barely relates the words he spoke, which does not imply his approving them. When they have well drunk - does not mean any more than toward the close of the entertainment. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 10. the good wine . until now-thus testifying, while ignorant of the source of supply, not only that it was real wine, but better than any at the feast. Matthew Henry's Concise Commentary 2:1-11 It is very desirable when there is a marriage, to have Christ own and bless it. Those that would have Christ with them at their marriage, must invite him by prayer, and he will come. While in this world we sometimes find ourselves in straits, even when we think ourselves in fulness. There was want at a marriage feast. Those who are come to care for the things of the world, must look for trouble, and count upon disappointment. In our addresses to Christ, we must humbly spread our case before him, and then refer ourselves to him to do as he pleases. In Christ's reply to his mother there was no disrespect. He used the same word when speaking to her with affection from the cross; yet it is a standing testimony against the idolatry of after-ages, in giving undue honours to his mother. His hour is come when we know not what to do. Delays of mercy are not denials of prayer. Those that expect Christ's favours, must observe his orders with ready obedience. The way of duty is the way to mercy; and Christ's methods must not be objected against. The beginning of Moses' miracles was turning water into blood, Ex 7:20; the beginning of Christ's miracles was turning water into wine; which may remind us of the difference between the law of Moses and the gospel of Christ. He showed that he improves creature-comforts to all true believers, and make them comforts indeed. And Christ's works are all for use. Has he turned thy water into wine, given thee knowledge and grace? it is to profit withal; therefore draw out now, and use it. It was the best wine. Christ's works commend themselves even to those who know not their Author. What was produced by miracles, always was the best in its kind. Though Christ hereby allows a right use of wine, he does not in the least do away his own caution, which is, that our hearts be not at any time overcharged with surfeiting and drunkenness, Lu 21:34. Though we need not scruple to feast with our friends on proper occasions, yet every social interview should be so conducted, that we might invite the Redeemer to join with us, if he were now on earth; and all levity, luxury, and excess offend him. | |
|  | 
Matthew 24:49 and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards; Luke 12:45 "But if that slave says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk; Acts 2:15 "For these men are not drunk, as you suppose, for it is only the third hour of the day; 1 Corinthians 11:21 for in your eating each one takes his own supper first; and one is hungry and another is drunk. Ephesians 5:18 And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit, 1 Thessalonians 5:7 For those who sleep do their sleeping at night, and those who get drunk get drunk at night. Revelation 17:2 with whom the kings of the earth committed acts of immorality, and those who dwell on the earth were made drunk with the wine of her immorality." Revelation 17:6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly. (NASB ©1995) |
 Beginning Choice Drank Drink Drunk Enough First Forth Freely Good Guests Inferior Kept Presenteth Puts Serves Usual Wine Worse And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.and when. Ge 43:34 So 5:1 but. Ps 104:15 Pr 9:1-6,16-18 Lu 16:25 Re 7:16,17
 Bible Gateway: John Chapter 2 Verse 10 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: after and best brings but cheaper choice drink drunk Every Everyone first freely good guests had have he him kept man much now out people poorer said saved serves the then till to too until when wine you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: John 2:10 And said to him Everyone serves (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools John 2:10 Bible Software John 2:10 Biblia Paralela John 2:10 Chinese Bible John 2:10 French Bible John 2:10 German Bible John 2:10 Danish Bible John 2:10 Swedish Bible John 2:10 Norwegian Bible John 2:10 Multilingual Bible Online Bible |
|