John 21:18
<< John 21:18 >>
New International Version (©1984)
I tell you the truth, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go."

New American Standard Bible (©1995)
"Truly, truly, I say to you, when you were younger, you used to gird yourself and walk wherever you wished; but when you grow old, you will stretch out your hands and someone else will gird you, and bring you where you do not wish to go."

International Standard Version (©2008)
"Truly, I tell you with certainty, when you were young, you would fasten your belt and go wherever you liked. But when you get old, you will stretch out your hands, and someone else will fasten your belt and take you where you don't want to go."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can guarantee this truth: When you were young, you would get ready to go where you wanted. But when you're old, you will stretch out your hands, and someone else will get you ready to take you where you don't want to go."

King James Bible
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdest thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

American King James Version
Truly, truly, I say to you, When you were young, you gird yourself, and walked where you would: but when you shall be old, you shall stretch forth your hands, and another shall gird you, and carry you where you would not.

American Standard Version
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

Bible in Basic English
Truly I say to you, When you were young, you made yourself ready and went wherever you had a desire to go: but when you are old, you will put out your hands and another will make you ready, and you will be taken where you have no desire to go.

Douay-Rheims Bible
Amen, amen I say to thee, when thou wast younger, thou didst gird thyself, and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and lead thee whither thou wouldst not.

Darby Bible Translation
Verily, verily, I say to thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst where thou desiredst; but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and bring thee where thou dost not desire.

English Revised Version
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

Webster's Bible Translation
Verily, verily, I say to thee, When thou wast young, thou didst gird thyself and walk whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldst not.

Weymouth New Testament
"In most solemn truth I tell you that whereas, when you were young, you used to put on your girdle and walk whichever way you chose, when you have grown old you will stretch out your arms and some one else will put a girdle round you and carry you where you have no wish to go."

World English Bible
Most certainly I tell you, when you were young, you dressed yourself, and walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you, and carry you where you don't want to go."

Young's Literal Translation
verily, verily, I say to thee, When thou wast younger, thou wast girding thyself and wast walking whither thou didst will, but when thou mayest be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another will gird thee, and shall carry thee whither thou dost not will;'

Geneva Study Bible

{3} Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou {c} girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall {d} gird thee, and carry thee whither thou wouldest {e} not.

(3) The violent death of Peter is foretold.

(c) Those that took long trips, especially in the east and in those places where the people used long garments, needed to be girded and fastened up.

(d) He meant that kind of girding which is used with captives, when they are bound fast with cords and chains, as one would say, Now you gird yourself as you think best, to go where you want to go, but the time will come when you will not gird yourself with a girdle, but another will bind you with chains, and carry you where you would not.

(e) Not that Peter suffered anything for the truth of God against his will, for we read that he came with joy and gladness when he returned from the council where he was whipped, but because this will comes not from the flesh, but from the gift of the Spirit who is given to us from above, therefore he shows that there should be a certain striving and conflict or repugnancy, which also is in us, in all our sufferings as touching the flesh.

People's New Testament

21:18 When thou wast young, thou girdest thyself. Peter had denied his Master to save his own life. Now that he is reinstated in the old confidence and charged with the Master's work, he is told that he will be called on to die for it. He will be girded, not with a girdle, but with bonds, and he shall be led where he would not, unto death.

Wesley's Notes

21:18 When thou art old - He lived about thirty - six years after this: another shall gird thee - They were tied to the cross till the nails were driven in; and shall carry thee - With the cross: whither thou wouldest not - According to nature; to the place where the cross was set up.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18, 19. When thou wast young-embracing the whole period of life to the verge of old age.

thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest-wast thine own master.

when . old thou shalt stretch forth thine hands-to be bound for execution, though not necessarily meaning on a cross. There is no reason, however, to doubt the very early tradition that Peter's death was by crucifixion.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:15-19 Our Lord addressed Peter by his original name, as if he had forfeited that of Peter through his denying him. He now answered, Thou knowest that I love thee; but without professing to love Jesus more than others. We must not be surprised to have our sincerity called into question, when we ourselves have done that which makes it doubtful. Every remembrance of past sins, even pardoned sins, renews the sorrow of a true penitent. Conscious of integrity, Peter solemnly appealed to Christ, as knowing all things, even the secrets of his heart. It is well when our falls and mistakes make us more humble and watchful. The sincerity of our love to God must be brought to the test; and it behoves us to inquire with earnest, preserving prayer to the heart-searching God, to examine and prove us, whether we are able to stand this test. No one can be qualified to feed the sheep and lambs of Christ, who does not love the good Shepherd more than any earthly advantage or object. It is the great concern of every good man, whatever death he dies, to glorify God in it; for what is our chief end but this, to die to the Lord, at the word of the Lord?


John 21:17 He said to him the third time, "Simon, son of John, do you love Me?" Peter was grieved because He said to him the third time, "Do you love Me?" And he said to Him, "Lord, You know all things; You know that I love You." Jesus said to him, "Tend My sheep.
John 21:19 Now this He said, signifying by what kind of death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me!" (NASB ©1995)

Arms Carry Chose Dress Dressed Forth Gird Girdest Girdle Grow Grown Hands Round Someone Stretch Thyself Used Verily Walked Want Wanted Wast Way Whereas Wherever Whichever Whither Wished Wouldest Young Younger


Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdest thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

but. 13:36 Ac 12:3,4

another. Ac 21:11

thou wouldest not. 12:27,28 2Co 5:4

Bible Gateway: John Chapter 21 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and are bring but do dress dressed else gird go grow hands I lead not old out say someone stretch tell the to Truly truth used walk want wanted went were when where wherever will wish wished you younger your yourself

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 21:18 Most certainly I tell you when you (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 21:18 Bible Software
John 21:18 Biblia Paralela
John 21:18 Chinese Bible
John 21:18 French Bible
John 21:18 German Bible
John 21:18 Danish Bible
John 21:18 Swedish Bible
John 21:18 Norwegian Bible
John 21:18 Multilingual Bible

Online Bible