John 21:4
New International Version
Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.

New Living Translation
At dawn Jesus was standing on the beach, but the disciples couldn’t see who he was.

English Standard Version
Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus.

Berean Standard Bible
Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus.

Berean Literal Bible
Now morning already having come, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know that it is Jesus.

King James Bible
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

New King James Version
But when the morning had now come, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus.

New American Standard Bible
But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.

NASB 1995
But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.

NASB 1977
But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.

Legacy Standard Bible
But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.

Amplified Bible
As morning was breaking, Jesus [came and] stood on the beach; however, the disciples did not know that it was Jesus.

Christian Standard Bible
When daybreak came, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know it was Jesus.

Holman Christian Standard Bible
When daybreak came, Jesus stood on the shore. However, the disciples did not know it was Jesus.

American Standard Version
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
But when it was dawn, Yeshua stood on the side of the sea and the disciples did not know that it was Yeshua.

Contemporary English Version
Early the next morning Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize who he was.

Douay-Rheims Bible
But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.

English Revised Version
But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: howbeit the disciples knew not that it was Jesus.

GOD'S WORD® Translation
As the sun was rising, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize that it was Jesus.

Good News Translation
As the sun was rising, Jesus stood at the water's edge, but the disciples did not know that it was Jesus.

International Standard Version
Just as dawn was breaking, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize it was Jesus.

Literal Standard Version
And morning having now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;

Majority Standard Bible
Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus.

New American Bible
When it was already dawn, Jesus was standing on the shore; but the disciples did not realize that it was Jesus.

NET Bible
When it was already very early morning, Jesus stood on the beach, but the disciples did not know that it was Jesus.

New Revised Standard Version
Just after daybreak, Jesus stood on the beach; but the disciples did not know that it was Jesus.

New Heart English Bible
But when day had already come, Jesus stood on the beach, yet the disciples did not know that it was Jesus.

Webster's Bible Translation
But when the morning had now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

Weymouth New Testament
When, however, day was now dawning, Jesus stood on the beach, though the disciples did not know that it was Jesus.

World English Bible
But when day had already come, Jesus stood on the beach; yet the disciples didn’t know that it was Jesus.

Young's Literal Translation
And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Appears by the Sea of Tiberias
3Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. 4 Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not recognize that it was Jesus. 5So He called out to them, “Children, do you have any fish?” “No,” they answered.…

Cross References
Luke 24:16
But their eyes were kept from recognizing Him.

John 20:14
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there; but she did not recognize that it was Jesus.


Treasury of Scripture

But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.

but.

John 20:14
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.

Mark 16:12
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

Luke 24:15,16,31
And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them…

Jump to Previous
Already Beach Breaking Conscious Dawning Disciples Early Edge However Indeed Jesus Morn Morning Realize Sea Shore Stood
Jump to Next
Already Beach Breaking Conscious Dawning Disciples Early Edge However Indeed Jesus Morn Morning Realize Sea Shore Stood
John 21
1. Jesus appearing again to his disciples is known of them by the great catch of fish.
12. He dines with them;
15. earnestly commands Peter to feed his lambs and sheep;
18. foretells him of his death;
22. rebukes his curiosity.
24. The conclusion.














(4) Jesus stood on the shore.--Comp. John 20:19; John 20:26. The words express the sudden appearance without any indication of His coming. He was then standing in the midst, or on the shore, but no one knew whence or how.

The disciples knew not that it was Jesus.--Comp. John 20:14.

Verse 4. - When the day was now breaking, Jesus stood on the beach. If the εἰς be thetrue reading, it would imply that he stood forth, as having come from some unperceived region. If the ἐπὶ remain, the idea is that the morning light, as it was breaking over them through the curtain of dense mist which hung before sunrise on the eastern hills, discovered Jesus standing upon the beach. There is obvious reference, in the manner of his approach, to that "standing" in the midst of them, with which they had become familiar (see John 20:14, 19, 26). Howbeit (μέντοι suggests something unusual, John 4:27; John 12:42) the disciples knew not that it was Jesus. He is not walking on the waters as of old, but standing on the solid ground. Just as Mary of Magdala, and as the disciples on the way to Emmaus, and as even the disciples themselves on the Easter night, were in doubt, at first, who and what this manifestation might mean, so now the chosen seven fail to understand that which was before their very eyes. The morning mist and shadows adding to the obscurity produced by some hundred yards of distance, together with wearied and toilsome effort and a sleepless night, may suggest some explanation of the marvel; but the mystery is baffling. Two or three remarks may be made.

(1) These various appearances seem at first to confuse their perceptions by reason of the ordinary human characteristics that accompanied them. Mary for a moment mistook him for the owner or worker in the garden; the "two disciples" imagined that he was "a stranger in Jerusalem;" and these disciples think him, for the moment, to have been a stray wanderer by the lake-side. Their presupposition concerning the reappearance of their risen Lord would probably have involved some strange and awe-striking fulguration of his power; but the true "spiritual body" does, when it pleases, take on forms far more familiar.

(2) The slowness of the process by which the apostles became finally convinced, against their prejudices and sense-bound views, that he had risen into a new form of living, and into new conditions of existence.

Parallel Commentaries ...


Greek
Early in the morning,
Πρωΐας (Prōias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4405: Early morning. Feminine of a derivative of proi as noun; day-dawn.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

stood
ἔστη (estē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

shore,
αἰγιαλόν (aigialon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 123: Sea-coast, (sandy) beach; shore (of sea or lake), land. From aisso and hals (on which the waves dash).

but
μέντοι (mentoi)
Conjunction
Strong's 3305: (a) indeed, really, (b) yet, however, nevertheless. From Not Used and toi; indeed though, i.e. However.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

{did} not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

recognize
ᾔδεισαν (ēdeisan)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

it was
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Jesus.
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.


Links
John 21:4 NIV
John 21:4 NLT
John 21:4 ESV
John 21:4 NASB
John 21:4 KJV

John 21:4 BibleApps.com
John 21:4 Biblia Paralela
John 21:4 Chinese Bible
John 21:4 French Bible
John 21:4 Catholic Bible

NT Gospels: John 21:4 But when day had already come Jesus (Jhn Jo Jn)
John 21:3
Top of Page
Top of Page