John 4:49
<< John 4:49 >>
New International Version (©1984)
The royal official said, "Sir, come down before my child dies."

New Living Translation (©2007)
The official pleaded, "Lord, please come now before my little boy dies."

English Standard Version (©2001)
The official said to him, “Sir, come down before my child dies.”

New American Standard Bible (©1995)
The royal official said to Him, "Sir, come down before my child dies."

King James Bible (Cambridge Ed.)
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

International Standard Version (©2008)
The official said to him, "Sir, please come down before my little boy dies."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
That servant of The King said to him, “My lord, come down or else the boy will die.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The official said to him, "Sir, come with me before my little boy dies."

King James 2000 Bible (©2003)
The official said unto him, Sir, come down lest my child die.

American King James Version
The nobleman said to him, Sir, come down ere my child die.

American Standard Version
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

Douay-Rheims Bible
The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.

Darby Bible Translation
The courtier says to him, Sir, come down ere my child die.

English Revised Version
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

Webster's Bible Translation
The nobleman saith to him, Sir, come down ere my child dieth.

Weymouth New Testament
"Sir," pleaded the officer, "come down before my child dies."

World English Bible
The nobleman said to him, "Sir, come down before my child dies."

Young's Literal Translation
The courtier saith unto him, 'Sir, come down before my child die;'

Barnes' Notes on the Bible

Come down ... - The earnestness of the nobleman evinces the deep and tender anxiety of a father. So anxious was he for his son that he was not willing that Jesus should delay a moment - not even to address the people. He still seems to have supposed that Jesus had no power to heal his son except he was present with him.


Clarke's Commentary on the Bible

Sir, come down, etc. - He did not think our Lord could cure him without being present, and seems here to feel himself hurt, because our Lord did not come at his first entreaty. It is difficult for a proud man, or a man in office, to humble himself, or to treat even God Almighty with proper respect. The spirit of this man seems not much unlike to that of Naaman the Syrian, 2 Kings 5:11.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The nobleman saith unto him, Sir,.... Notwithstanding this reproof, and seeming denial, he presses him again, and addressing him in a handsome and courteous manner, importunately entreats him, saying:

come down ere my son die; here was faith with a mixture of unbelief; he believed that Christ was able to heal his son, but he still thought that his going down with him was necessary; that he must be corporeally present, and must lay his hands on him, or touch him, or speak, and command the distemper off, or something of this kind, and which must be done before he died; for otherwise, should he die first, all hope was then gone; he had no notion of Christ being able to raise him from the dead.


Vincent's Word Studies

Child (παιδίον)

Diminutive. Literally, my little one; a touch of tenderness.


Geneva Study Bible

The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

49. come down ere my child die-"While we talk, the case is at its crisis, and if Thou come not instantly, all is over." This was faith, but partial, and our Lord would perfect it. The man cannot believe the cure could be wrought without the Physician coming to the patient-the thought of such a thing evidently never occurred to him. But Jesus will in a moment bring him up to this.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:43-54 The father was a nobleman, yet the son was sick. Honours and titles are no security from sickness and death. The greatest men must go themselves to God, must become beggars. The nobleman did not stop from his request till he prevailed. But at first he discovered the weakness of his faith in the power of Christ. It is hard to persuade ourselves that distance of time and place, are no hinderance to the knowledge, mercy, and power of our Lord Jesus. Christ gave an answer of peace. Christ's saying that the soul lives, makes it alive. The father went his way, which showed the sincerity of his faith. Being satisfied, he did not hurry home that night, but returned as one easy in his own mind. His servants met him with the news of the child's recovery. Good news will meet those that hope in God's word. Diligent comparing the works of Jesus with his word, will confirm our faith. And the bringing the cure to the family brought salvation to it. Thus an experience of the power of one word of Christ, may settle the authority of Christ in the soul. The whole family believed likewise. The miracle made Jesus dear to them. The knowledge of Christ still spreads through families, and men find health and salvation to their souls.


John 4:48 "Unless you people see miraculous signs and wonders," Jesus told him, "you will never believe."
John 4:50 Jesus replied, "You may go. Your son will live." The man took Jesus at his word and departed.

Boy Child Courtier Dead Die Dies Dieth Ere Nobleman Officer Official Pleaded Royal Sir


The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

come. Ps 40:17 88:10-12 Mr 5:23,35,36

John Chapter 4 Verse 49

Alphabetical: before child come dies down Him my official royal said Sir The to

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 4:49 The nobleman said to him Sir come (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 4:49 Bible Software
John 4:49 Biblia Paralela
John 4:49 Chinese Bible
John 4:49 French Bible
John 4:49 German Bible
John 4:49 Danish Bible
John 4:49 Swedish Bible
John 4:49 Norwegian Bible
John 4:49 Multilingual Bible

Online Bible