New International Version (©1984) Yet there are some of you who do not believe." For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray him.New Living Translation (©2007) But some of you do not believe me." (For Jesus knew from the beginning which ones didn't believe, and he knew who would betray him.) English Standard Version (©2001) But there are some of you who do not believe.” (For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.) New American Standard Bible (©1995) "But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was that would betray Him. International Standard Version (©2008) But there are some among you who do not believe..."-because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him. GOD'S WORD® Translation (©1995) But some of you don't believe." Jesus knew from the beginning those who wouldn't believe and the one who would betray him. King James Bible But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. American King James Version But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. American Standard Version But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him. Bible in Basic English But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him. Douay-Rheims Bible But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who he was, that would betray him. Darby Bible Translation But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up. English Revised Version But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him. Webster's Bible Translation But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him. Weymouth New Testament But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that did not believe, and who it was that would betray Him. World English Bible But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him. Young's Literal Translation but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up, |