John 7:35
<< John 7:35 >>
New International Version (©1984)
The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks?

New Living Translation (©2007)
The Jewish leaders were puzzled by this statement. "Where is he planning to go?" they asked. "Is he thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands? Maybe he will even teach the Greeks!

English Standard Version (©2001)
The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?

New American Standard Bible (©1995)
The Jews then said to one another, "Where does this man intend to go that we will not find Him? He is not intending to go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks, is He?

International Standard Version (©2008)
Then the Jewish leaders asked one another, "Where does this man intend to go so that we won't not find him? Surely he's not going to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, is he?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Jews said among themselves, "Where does this man intend to go so that we won't find him? Does he mean that he'll live with the Jews who are scattered among the Greeks and that he'll teach the Greeks?

King James Bible
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

American King James Version
Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

American Standard Version
The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

Bible in Basic English
So the Jews said among themselves, To what place is he going where we will not see him? will he go to the Jews living among the Greeks and become the teacher of the Greeks?

Douay-Rheims Bible
The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

Darby Bible Translation
The Jews therefore said to one another, Where is he about to go that we shall not find him? Is he about to go to the dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

English Revised Version
The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

Webster's Bible Translation
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

Weymouth New Testament
The Jews therefore said to one another, "Where is he about to betake himself, so that we shall not find him? Will he betake himself to the Dispersion among the Gentiles, and teach the Gentiles?

World English Bible
The Jews therefore said among themselves, "Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?

Young's Literal Translation
The Jews, therefore, said among themselves, 'Whither is this one about to go that we shall not find him? -- to the dispersion of the Greeks is he about to go? and to teach the Greeks;

Geneva Study Bible

Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the {h} dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

(h) Literally, to the dispersion of the Gentiles or Greeks, and under the name of the Greeks he refers to the Jews who were dispersed among the Gentiles.

Wesley's Notes

7:35 Will he go to the dispersed among the Greeks - The Jews scattered abroad in heathen nations, Greece particularly. Or, Will he teach the Greeks? - The heathens themselves.

King James Translators' Notes

Gentiles: or, Greeks

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

35, 36. Whither will he go, &c.-They cannot comprehend Him, but seem awed by the solemn grandeur of His warning. He takes no notice, however, of their questions.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:31-36 The discourses of Jesus convinced many that he was the Messiah; but they had not courage to own it. It is comfort to those who are in the world, but not of it, and therefore are hated by it and weary of it, that they shall not be in it always, that they shall not be in it long. Our days being evil, it is well they are few. The days of life and of grace do not last long; and sinners, when in misery, will be glad of the help they now despise. Men dispute about such sayings, but the event will explain them.


Psalm 147:2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel.
Isaiah 11:12 And He will lift up a standard for the nations And assemble the banished ones of Israel, And will gather the dispersed of Judah From the four corners of the earth.
Isaiah 56:8 The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, "Yet others I will gather to them, to those already gathered."
Zephaniah 3:10 "From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.
John 7:1 After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
John 8:22 So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come '?"
John 12:20 Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast;
Acts 14:1 In Iconium they entered the synagogue of the Jews together, and spoke in such a manner that a large number of people believed, both of Jews and of Greeks.
Acts 17:4 And some of them were persuaded and joined Paul and Silas, along with a large number of the God-fearing Greeks and a number of the leading women.
Acts 18:4 And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.
Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
James 1:1 James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes who are dispersed abroad: Greetings.
1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosen (NASB ©1995)

Dispersed Dispersion Find Gentiles Greeks Intend Intending Jews Live Scattered Teach Themselves Whither Won't


Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

the dispersed. Isa 11:12 27:12,13 Zep 3:10 Ac 21:21 Jas 1:1 1Pe 1:1

Gentiles. or, Greeks. teach. Ps 67:1,2 98:2,3 Isa 11:10 49:6 Mt 12:21 Lu 2:32 Ac 11:18 Ac 13:46-48 22:21 Eph 3:8 Col 1:27 1Ti 2:7 2Ti 1:11

Bible Gateway: John Chapter 7 Verse 35 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: among and another cannot Dispersion does find go Greeks he him intend intending is Jews live man not one our people said scattered teach that The then this to we Where Will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 7:35 The Jews therefore said among themselves Where (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 7:35 Bible Software
John 7:35 Biblia Paralela
John 7:35 Chinese Bible
John 7:35 French Bible
John 7:35 German Bible
John 7:35 Danish Bible
John 7:35 Swedish Bible
John 7:35 Norwegian Bible
John 7:35 Multilingual Bible

Online Bible