New International Version (©1984) The Jews still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents.New American Standard Bible (©1995) The Jews then did not believe it of him, that he had been blind and had received sight, until they called the parents of the very one who had received his sight, International Standard Version (©2008) The Jews did not believe that the man had been blind and had gained sight until they summoned his parents GOD'S WORD® Translation (©1995) Until they talked to the man's parents, the Jews didn't believe that the man had been blind and had been given sight. King James Bible But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight. American King James Version But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight. American Standard Version The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight, Bible in Basic English Now the Jews had no belief in the statement that he had been blind and was now able to see, till they sent for the father and mother of the man whose eyes had been made open, Douay-Rheims Bible The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight, Darby Bible Translation The Jews therefore did not believe concerning him that he was blind and had received sight, until they had called the parents of him that had received sight. English Revised Version The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight, Webster's Bible Translation But the Jews did not believe concerning him that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight. Weymouth New Testament The Jews, however, did not believe the statement concerning him--that he had been blind and had obtained his sight--until they called his parents and asked them, World English Bible The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight, Young's Literal Translation and he said -- 'He is a prophet.' The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and did receive sight, till that they called the parents of him who received sight, |