John 9:29
<< John 9:29 >>
New International Version (©1984)
We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from."

New Living Translation (©2007)
We know God spoke to Moses, but we don't even know where this man comes from."

English Standard Version (©2001)
We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where he comes from.”

New American Standard Bible (©1995)
"We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where He is from."

King James Bible (Cambridge Ed.)
We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.

International Standard Version (©2008)
We know that God has spoken to Moses, but we do not know where this fellow comes from."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And we know that God spoke with Moses, but we do not know from where this man is.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We know that God spoke to Moses, but we don't know where this man came from."

King James 2000 Bible (©2003)
We know that God spoke unto Moses: as for this fellow, we know not from where he is.

American King James Version
We know that God spoke to Moses: as for this fellow, we know not from where he is.

American Standard Version
We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.

Douay-Rheims Bible
We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.

Darby Bible Translation
We know that God spoke to Moses; but as to this man, we know not whence he is.

English Revised Version
We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.

Webster's Bible Translation
We know that God spoke to Moses: as for this man, we know not whence he is.

Weymouth New Testament
We know that God spoke to Moses; but as for this fellow we do not know where he comes from."

World English Bible
We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don't know where he comes from."

Young's Literal Translation
we have known that God hath spoken to Moses, but this one -- we have not known whence he is.'

Barnes' Notes on the Bible

We know ... - We know that God commanded Moses to deliver the law. In that they were correct; but they assumed their interpretation of the law to be infallible, and, hence, condemned Jesus.

As for this fellow - The word "fellow" is not in the original. It is simply "this." The word "fellow" implies contempt, which it cannot be proved they intended to express.

Whence he is - We know not his origin, his family, or his home. The contrast with the preceding member of the sentence shows that they intended to express their belief that he was not from God. They knew not whether he was mad, whether he was instigated by the devil, or whether he spoke of himself. See John 7:27; John 8:48-52.


Clarke's Commentary on the Bible

We know not from whence he is - As if they had said: We have the fullest assurance that the commission of Moses was Divine; but we have no proof that this man has such a commission: and should we leave Moses, and attach ourselves to this stranger? No.


Gill's Exposition of the Entire Bible

We know that God spoke to Moses,.... Out of the bush, and told him who he was, and sent him to deliver the children of Israel out of Egyptian bondage, and spoke the ten words, or law unto him, and by him delivered them to the children of Israel, and to whom he spake face to face, as a man does to his friend, and mouth to mouth, and not in dark sayings; they mean, they knew that Moses had his mission, commission, and credentials from God:

but as for this fellow; so they contemptuously called the Lord Jesus Christ,

we know not from whence he is; contradicting what others of them had said, John 7:27. They imagined they knew the country from whence he came, which they supposed to be Galilee, and the place where he was born, which they concluded was Nazareth; though in both they were in the wrong; and they knew his parents, Joseph and Mary, and his brethren and sisters; but as to his divine filiation, they knew nothing of it; nor would they own his mission, commission, and credentials to be from heaven; and pretended they had no reason to conclude they were.


Vincent's Word Studies

Spake (λελάληκεν)

Perfect tense, hath spoken, and the authority of Moses' words therefore continues to the present. So Rev., Λαλέω is to talk, familiarly. See Exodus 33:11.

Whence he is

Compare John 7:27; John 8:14.


Geneva Study Bible

We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.


Wesley's Notes

9:29 We know not whence he is - By what power and authority he does these things.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:24-34 As Christ's mercies are most valued by those who have felt the want of them, that have been blind, and now see; so the most powerful and lasting affections to Christ, arise from actual knowledge of him. In the work of grace in the soul, though we cannot tell when, and how, and by what steps the blessed change was wrought, yet we may take the comfort, if we can say, through grace, Whereas I was blind, now I see. I did live a worldly, sensual life, but, thanks be to God, it is now otherwise with me, Eph 5:8. The unbelief of those who enjoy the means of knowledge and conviction, is indeed marvellous. All who have felt the power and grace of the Lord Jesus, wonder at the wilfulness of others who reject him. He argues strongly against them, not only that Jesus was not a sinner, but that he was of God. We may each of us know by this, whether we are of God or not. What do we? What do we for God? What do we for our souls? What do we more than others?


John 7:27 But we know where this man is from; when the Christ comes, no one will know where he is from."
John 7:28 Then Jesus, still teaching in the temple courts, cried out, "Yes, you know me, and you know where I am from. I am not here on my own, but he who sent me is true. You do not know him,
John 8:14 Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going.
John 9:30 The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
Hebrews 1:1 In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways,
Hebrews 1:2 but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe.

Fellow Moses Whence Word


We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.

know. 1:17 Nu 12:2-7 16:28 De 34:10 Ps 103:7 105:26 106:16 Mal 4:4 Ac 7:35 26:22 Heb 3:2-5

as for. 16,24 1Ki 22:27 2Ki 9:11 Mt 12:24 26:61 Lu 23:2 Ac 22:22

we know not. 7:27,41,42 8:14 Ps 22:6 Isa 53:2,3

John Chapter 9 Verse 29

Alphabetical: as but comes do don't even fellow for from God has he is know man Moses not spoke spoken that this to We where

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 9:29 We know that God has spoken (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 9:29 Bible Software
John 9:29 Biblia Paralela
John 9:29 Chinese Bible
John 9:29 French Bible
John 9:29 German Bible
John 9:29 Danish Bible
John 9:29 Swedish Bible
John 9:29 Norwegian Bible
John 9:29 Multilingual Bible

Online Bible