New International Version (©1984) Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before.New American Standard Bible (©1995) However, the men rowed desperately to return to land but they could not, for the sea was becoming even stormier against them. GOD'S WORD® Translation (©1995) Instead, the men tried to row harder to get the ship back to shore, but they couldn't do it. The storm was getting worse. King James Bible Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. American King James Version Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea worked, and was tempestuous against them. American Standard Version Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them. Bible in Basic English And the men were working hard to get back to the land, but they were not able to do so: for the sea got rougher and rougher against them. Douay-Rheims Bible And the men rowed hard to return to land, but they were not able: because the sea tossed and swelled upon them. Darby Bible Translation But the men rowed hard to regain the land; but they could not; for the sea grew more and more tempestuous against them. English Revised Version Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them. Webster's Bible Translation Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. World English Bible Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them. Young's Literal Translation And the men row to turn back unto the dry land, and are not able, for the sea is more and more tempestuous against them. |