Joshua 2:9
<< Joshua 2:9 >>
New International Version (©1984)
and said to them, "I know that the LORD has given this land to you and that a great fear of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you.

New Living Translation (©2007)
"I know the LORD has given you this land," she told them. "We are all afraid of you. Everyone in the land is living in terror.

English Standard Version (©2001)
and said to the men, “I know that the LORD has given you the land, and that the fear of you has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

New American Standard Bible (©1995)
and said to the men, "I know that the LORD has given you the land, and that the terror of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land have melted away before you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
She said to them, "I know the LORD will give you this land. Your presence terrifies us. All the people in this country are deathly afraid of you.

King James 2000 Bible (©2003)
And she said unto the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

American King James Version
And she said to the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror is fallen on us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

American Standard Version
and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Douay-Rheims Bible
I know that the Lord hath given this land to you: for the dread of you is fallen upon us, and all the inhabitants of the land have lost all strength.

Darby Bible Translation
and said to the men, I know that Jehovah has given you the land, and that the dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

English Revised Version
and she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Webster's Bible Translation
And she said to the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

World English Bible
and she said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Young's Literal Translation
and she saith unto the men, 'I have known that Jehovah hath given to you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted at your presence.

Clarke's Commentary on the Bible

I know that the Lord hath given you the land - It is likely she had this only from conjecture, having heard of their successes against the Amorites, their prodigious numbers, and seeing the state of terror and dismay to which the inhabitants of her own land were reduced.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And she said unto the men,.... The two spies:

I know that the Lord hath given you the land; the land of Canaan, of which she was an inhabitant, and in which they now were; this she knew either by some tradition that was among them; or by divine revelation, a supernatural impulse upon her mind: or by observing what the Lord had done already, in putting the land of the Amorites into their hands, which were one of the seven nations of Canaan; and by this it also appears, and more clearly by what follows, that she had knowledge of the Lord God, the God of Israel:

and that your terror is fallen upon us; which was another token or sign by which she knew the land would be delivered to them; that they who were a formidable people, and struck terror into others, now were terrified themselves, at the rumour of Israel being come to invade them; this was what the Lord said should be the case, Deuteronomy 11:25,

and that all the inhabitants of the land faint because of you; or "melt" (f), like wax before the fire, as Moses had predicted, Exodus 15:15.

(f) "liquefacti sunt", Montanus, Piscator.


Geneva Study Bible

And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your {d} terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

(d) For so God promised, De 28:7, Jos 5:1.


Wesley's Notes

2:9 Your terror - That is, the dread of you.


King James Translators' Notes

faint: Heb. melt


Matthew Henry's Concise Commentary

2:8-21 Rahab had heard of the miracles the Lord wrought for Israel. She believed that his promises would certainly be fulfilled, and his threatenings take effect; and that there was no way of escape but by submitting to him, and joining with his people. The conduct of Rahab proved that she had the real principle of Divine faith. Observe the promises the spies made to her. The goodness of God is often expressed by his kindness and truth, Ps 117:2; in both these we must be followers of him. Those who will be conscientious in keeping promises, are cautious in making them. The spies make needful conditions. The scarlet cord, like the blood upon the doorpost at the passover, recalls to remembrance the sinner's security under the atoning blood of Christ; and that we are to flee thereto for refuge from the wrath of a justly offended God. The same cord Rahab used for the saving of these Israelites, was to be used for her own safety. What we serve and honour God with, we may expect he will bless, and make useful to us.


Hebrews 11:31 By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient.
Exodus 15:15 The chiefs of Edom will be terrified, the leaders of Moab will be seized with trembling, the people of Canaan will melt away;
Exodus 15:16 terror and dread will fall upon them. By the power of your arm they will be as still as a stone--until your people pass by, O LORD, until the people you bought pass by.
Exodus 23:27 "I will send my terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.
Numbers 20:14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "This is what your brother Israel says: You know about all the hardships that have come upon us.
Numbers 20:24 "Aaron will be gathered to his people. He will not enter the land I give the Israelites, because both of you rebelled against my command at the waters of Meribah.
Deuteronomy 2:25 This very day I will begin to put the terror and fear of you on all the nations under heaven. They will hear reports of you and will tremble and be in anguish because of you."
Joshua 2:8 Before the spies lay down for the night, she went up on the roof
Joshua 2:24 They said to Joshua, "The LORD has surely given the whole land into our hands; all the people are melting in fear because of us."
Joshua 9:9 They answered: "Your servants have come from a very distant country because of the fame of the LORD your God. For we have heard reports of him: all that he did in Egypt,
Joshua 9:10 and all that he did to the two kings of the Amorites east of the Jordan--Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.
Joshua 9:24 They answered Joshua, "Your servants were clearly told how the LORD your God had commanded his servant Moses to give you the whole land and to wipe out all its inhabitants from before you. So we feared for our lives because of you, and that is why we did this.
Judges 7:14 His friend responded, "This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands."
2 Samuel 17:10 Then even the bravest soldier, whose heart is like the heart of a lion, will melt with fear, for all Israel knows that your father is a fighter and that those with him are brave.
Isaiah 23:5 When word comes to Egypt, they will be in anguish at the report from Tyre.

Country Dread Inhabitants Live Melt Melted Melting Presence Terror


And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

I know Ex 18:11 2Ki 5:15 Job 19:25 Ec 8:12 Heb 11:1,2

that the Lord Ge 13:14-17 15:18-21 Ex 3:6-8 De 32:8 Ps 115:16 Jer 27:5 Mt 20:15

your terror Ge 35:5 Ex 15:15,16 23:27 De 2:25 11:25 11:25 28:10 Jud 7:14 1Sa 14:15 2Ki 7:6

faint [heb] melt Jos 2:11 1Sa 14:16 2Sa 17:10 Ps 112:10 Isa 19:1 Na 2:10

Joshua Chapter 2 Verse 9

Alphabetical: a all and are away because before country fallen fear given great has have I in inhabitants know land live LORD melted melting men of on said so terror that the them this to us who you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 2:9 And she said to the men (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 2:9 Bible Software
Joshua 2:9 Biblia Paralela
Joshua 2:9 Chinese Bible
Joshua 2:9 French Bible
Joshua 2:9 German Bible
Joshua 2:9 Danish Bible
Joshua 2:9 Swedish Bible
Joshua 2:9 Norwegian Bible
Joshua 2:9 Multilingual Bible

Online Bible