Joshua 8:2
<< Joshua 8:2 >>
New International Version (©1984)
You shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king, except that you may carry off their plunder and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."

New Living Translation (©2007)
You will destroy them as you destroyed Jericho and its king. But this time you may keep the plunder and the livestock for yourselves. Set an ambush behind the town."

English Standard Version (©2001)
And you shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king. Only its spoil and its livestock you shall take as plunder for yourselves. Lay an ambush against the city, behind it.”

New American Standard Bible (©1995)
"You shall do to Ai and its king just as you did to Jericho and its king; you shall take only its spoil and its cattle as plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will do the same thing to Ai and its king that you did to Jericho and its king. However, you may take its loot and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city."

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall do to Ai and her king as you did unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall you take for a prey unto yourselves: lay you an ambush for the city behind it.

American King James Version
And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall you take for a prey to yourselves: lay you an ambush for the city behind it.

American Standard Version
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: set thee an ambush for the city behind it.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt do to the city of Hai, and to the king thereof, as thou hast done to Jericho, and to the king thereof: but the spoils and all the cattle you shall take for a prey to yourselves: lay an ambush for the city behind it.

Darby Bible Translation
And thou shalt do to Ai and to its king as thou didst to Jericho and to its king; only, the spoil thereof and the cattle thereof shall ye take as prey for yourselves. Set an ambush against the city behind it.

English Revised Version
And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: set thee an ambush for the city behind it.

Webster's Bible Translation
And thou shalt do to Ai and her king, as thou didst to Jericho and her king: only its spoil, and its cattle, shall ye take for a prey to yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.

World English Bible
You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."

Young's Literal Translation
and thou hast done to Ai and to her king as thou hast done to Jericho and to her king; only, its spoil and its cattle ye spoil for yourselves; set for thee an ambush for the city at its rear.'

Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou shalt do to Ai and her king as thou didst to Jericho and her king,.... Burn the one and slay the other:

only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves; which they were not allowed to do at Jericho:

lay thee an ambush for the city behind it; at the west side of it: some have called in question the lawfulness of the ambush, but, as this was appointed by the Lord, there is no room for it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Joshua was to do the same to Ai and her king as he had already done to Jericho and her king, except that in this case the conquerors were to be allowed to appropriate the booty and the cattle to themselves. In order to conquer the town, he was to lay an ambush behind it.

(Note: The much agitated question, whether it could be worthy of God to employ stratagem in war, to which different replies have been given, has been answered quite correctly by Calvin. "Surely," he says, "wars are not carried on by striking alone; but they are considered the best generals who succeed through art and counsel more than by force ... . Therefore, if war is lawful at all, it is beyond all controversy that the way is perfectly clear for the use of the customary arts of warfare, provided there is no breach of faith in the violation of treaty or truce, or in any other way.")

ארב, a collective noun, signifying the persons concealed in ambush; מארב (Joshua 8:9), the place of ambush. "Behind it," i.e., on the west of the town.


Geneva Study Bible

And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city {a} behind it.

(a) Meaning on the west side, as in Jos 8:9.


Wesley's Notes

8:2 To Ai - That is, the city and people of Ai. Unto Jericho and her king - That is, overcome and destroy them. This was enjoined to chastise their last insolence, and the triumphs and blasphemies which doubtless their success had produced: and to revive the dread and terror which had been impressed upon the Canaanites by Jericho's ruin, and had been much abated by the late success of Ai.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:1,2 When we have faithfully put away sin, that accursed thing which separates between us and God, then, and not till then, we may look to hear from God to our comfort; and God's directing us how to go on in our Christian work and warfare, is a good evidence of his being reconciled to us. God encouraged Joshua to proceed. At Ai the spoil was not to be destroyed as at Jericho, therefore there was no danger of the people's committing such a trespass. Achan, who caught at forbidden spoil, lost that, and life, and all; but the rest of the people, who kept themselves from the accursed thing, were quickly rewarded for their obedience. The way to have the comfort of what God allows us, is, to keep from what he forbids us. No man shall lose by self-denial.


Deuteronomy 20:14 As for the women, the children, the livestock and everything else in the city, you may take these as plunder for yourselves. And you may use the plunder the LORD your God gives you from your enemies.
Joshua 8:3 So Joshua and the whole army moved out to attack Ai. He chose thirty thousand of his best fighting men and sent them out at night
Joshua 8:8 When you have taken the city, set it on fire. Do what the LORD has commanded. See to it; you have my orders."
Joshua 8:27 But Israel did carry off for themselves the livestock and plunder of this city, as the LORD had instructed Joshua.

Ai Ambush Attack Booty Carry Cattle City Except Jericho Livestock Plunder Prey Secret Spoil Stationed Surprise Thereof Yourselves


And thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.

do to Ai Jos 8:24,28,29 6:21 10:1,28 De 3:2

only the spoil Jos 8:2 De 20:14 Job 27:16,17 Ps 39:6 Pr 13:22 28:20 Jer 17:11 Lu 12:20,21

lay thee Jos 8:7,9,12,14,19 Jud 20:29-33 2Ch 13:13 20:22 Jer 51:12

Joshua Chapter 8 Verse 2

Alphabetical: Ai ambush an and as behind carry cattle city did do except for it its Jericho just king livestock may off only plunder Set shall spoil take that the their to You yourselves

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 8:2 You shall do to Ai and her (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 8:2 Bible Software
Joshua 8:2 Biblia Paralela
Joshua 8:2 Chinese Bible
Joshua 8:2 French Bible
Joshua 8:2 German Bible
Joshua 8:2 Danish Bible
Joshua 8:2 Swedish Bible
Joshua 8:2 Norwegian Bible
Joshua 8:2 Multilingual Bible

Online Bible