New International Version (©1984) I and all those with me will advance on the city, and when the men come out against us, as they did before, we will flee from them.New Living Translation (©2007) When our main army attacks, the men of Ai will come out to fight as they did before, and we will run away from them. English Standard Version (©2001) And I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out against us just as before, we shall flee before them. New American Standard Bible (©1995) "Then I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out to meet us as at the first, we will flee before them. GOD'S WORD® Translation (©1995) I'll approach the city with the rest of the troops. When they come out to attack us as they did the first time, we will run away from them. King James Bible And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, American King James Version And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, American Standard Version and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; Bible in Basic English And I and all the people with me will come near the town, and when they come out against us as they did before, we will go in flight from them; Douay-Rheims Bible But I and the rest of the multitude which is with me; will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before: Darby Bible Translation And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. English Revised Version and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; Webster's Bible Translation And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, World English Bible I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. Young's Literal Translation and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them, |