New International Version (©1984) Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them.New Living Translation (©2007) Three days after making the treaty, they learned that these people actually lived nearby! English Standard Version (©2001) At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors and that they lived among them. New American Standard Bible (©1995) It came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land. GOD'S WORD® Translation (©1995) But three days after the treaty was made, the Israelites heard that these people were their neighbors and lived with them. King James Bible And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them. American King James Version And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelled among them. American Standard Version And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them. Bible in Basic English Now three days after, when they had made this agreement with them, they had word that these men were their neighbours, living near them. Douay-Rheims Bible Now three days after the league was made, they heard that they dwelt nigh, and they should be among them. Darby Bible Translation And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst. English Revised Version And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. Webster's Bible Translation And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them. World English Bible It happened at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they lived among them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of three days after that they have made with them a covenant, that they hear that they are their neighbours -- that in their midst they are dwelling. |