Jude 1:8
New International Version
In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.

New Living Translation
In the same way, these people—who claim authority from their dreams—live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.

English Standard Version
Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones.

Berean Standard Bible
Yet in the same way these dreamers defile their bodies, reject authority, and slander glorious beings.

Berean Literal Bible
Yet likewise also these dreaming ones indeed defile the flesh, and set aside authority, and blaspheme glorious ones.

King James Bible
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

New King James Version
Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.

New American Standard Bible
Yet in the same way these people also, dreaming, defile the flesh, reject authority, and speak abusively of angelic majesties.

NASB 1995
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and revile angelic majesties.

NASB 1977
Yet in the same manner these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and revile angelic majesties.

Legacy Standard Bible
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.

Amplified Bible
Nevertheless in the same way, these dreamers [who are dreaming that God will not punish them] also defile the body, and reject [legitimate] authority, and revile and mock angelic majesties.

Christian Standard Bible
In the same way these people—relying on their dreams—defile their flesh, reject authority, and slander glorious ones.

Holman Christian Standard Bible
Nevertheless, these dreamers likewise defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious ones.

American Standard Version
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.

Aramaic Bible in Plain English
In this likeness, these also lust in their dreams, who defile the flesh, reject Lordship and slander The Glory.

Contemporary English Version
The people I am talking about are behaving just like those dreamers who destroyed their own bodies. They reject all authority and insult angels.

Douay-Rheims Bible
In like manner these men also defile the flesh, and despise dominion, and blaspheme majesty.

English Revised Version
Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.

GOD'S WORD® Translation
Yet, in a similar way, the people who slipped in among you are dreamers. They contaminate their bodies with sin, reject the Lord's authority, and insult his glory.

Good News Translation
In the same way also, these people have visions which make them sin against their own bodies; they despise God's authority and insult the glorious beings above.

International Standard Version
In a similar way, these dreamers also defile their flesh, reject the Lord's authority, and slander his glorious beings.

Literal Standard Version
In like manner, nevertheless, those dreaming indeed defile the flesh, and they disregard lordship, and they speak evil of glorious [ones],

Majority Standard Bible
Yet in the same way these dreamers defile their bodies, reject authority, and slander glorious beings.

New American Bible
Similarly, these dreamers nevertheless also defile the flesh, scorn lordship, and revile glorious beings.

NET Bible
Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.

New Revised Standard Version
Yet in the same way these dreamers also defile the flesh, reject authority, and slander the glorious ones.

New Heart English Bible
Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and blaspheme the glories.

Webster's Bible Translation
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

Weymouth New Testament
Yet in just the same way these dreamers also pollute the body, while they set authority at naught and speak evil of dignities.

World English Bible
Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.

Young's Literal Translation
In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Judgment on the Ungodly
7In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. 8Yet in the same way these dreamers defile their bodies, reject authority, and slander glorious beings. 9But even the archangel Michael, when he disputed with the devil over the body of Moses, did not presume to bring a slanderous charge against him, but said, “The Lord rebuke you!”…

Cross References
Luke 12:11
When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say.

2 Peter 2:10
Such punishment is specially reserved for those who indulge the corrupt desires of the flesh and despise authority. Bold and self-willed, they are unafraid to slander glorious beings.


Treasury of Scripture

Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

these.

Jeremiah 38:25-28
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee: …

defile.

1 Corinthians 3:17
If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.

1 Timothy 1:10
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;

See on

2 Peter 2:10-12
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities…

despise.

Genesis 3:5
For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Numbers 16:3,12,13
And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD? …

1 Samuel 10:27
But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.

speak.

Jude 1:9,10
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee…

Exodus 22:28
Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

Proverbs 30:11,17
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother…

Jump to Previous
Authorities Authority Beings Body Celestial Defile Despise Dignities Dominion Dreamers Dreaming Evil Filthy Flesh Glorious Likewise Manner Naught Nought Ones Pollute Railingly Reject Respect Revile Rulers Slander Speak Unclean Way
Jump to Next
Authorities Authority Beings Body Celestial Defile Despise Dignities Dominion Dreamers Dreaming Evil Filthy Flesh Glorious Likewise Manner Naught Nought Ones Pollute Railingly Reject Respect Revile Rulers Slander Speak Unclean Way
Jude 1
1. He exhorts them to be constant in the profession of the faith.
4. false teachers crept in to seduce them, for whose evil doctrine a horrible punishment is prepared;
20. whereas the godly may persevere, grow in grace, and keep the faith.














(8-10) Application of these three instances to the libertines who are now provoking God.

(8) Likewise also.--Rather, Yet in like manner: i.e., in spite of these warnings. These ungodly men were like the unbelievers in the wilderness in denying Christ and scoffing at His promises; they were like the impure angels in leaving that "constitution which is in heaven" (Philippians 3:20) for the base pleasures of earth; they were like the people of Sodom in seeking even these base pleasures by unnatural courses.

These filthy dreamers.--We must add also. "Filthy" is not in the original Greek, nor in any previous English version, but is supplied from the next clause; not rightly, for "dreamers" goes with all three clauses, not with "defile the flesh" only. This being admitted, a number of painful interpretations are at once excluded. "These dreamers also" means these ungodly men, who are deep in the slumber of sin (see Note on Romans 13:11), as well as the three classes of sinners just mentioned. Excepting in Acts 2:17, which is a quotation from Joel 2:28, the word for "dreamer" occurs nowhere else in the New Testament, but is found in the LXX. version of Isaiah 56:10, of dogs that dream and make a noise in their sleep. St. Jude perhaps has this passage in his mind. (See below, second Note on Jude 1:12.) "Dreamers" may perhaps refer to the empty speculations of these men. . . .

Verse 8. - Having set in the forefront of his warnings these terrible instances of gross sin and overwhelming penalty, the writer proceeds to deal with the real character of the insidious troublers and corrupters of the Churches of his time. He describes them as filthy dreamers; or better, as the Revised Version puts it, men in their dreamings - an expression pointing to the foul and perverted fancies in the service of which they lived. He charges them with the particular sins of defiling the flesh, despising dominion, and railing at dignities. He further declares of them that, in practicing such sins, they run a course like that of the cities of the plain, and run it in defiance, too, of the warning held forth to them by the case of Sodom and Gomorrah. For such seems the point of the terms connecting this paragraph with the preceding, which are best rendered "nevertheless in like manner," or "yet in like manner" (Revised Version). The difficulty lies, however, in the description of their offences. What is intended by the charge that they defile the flesh is obvious. But what is referred to in the other clauses, and set at naught dominion (or, lordship), and rail at dignities (or, glories), is far from clear. It has been supposed that a lawlessness is meant which expressed itself in contempt for all earthly authority, whether political or ecclesiastical. The whole scope of the passage, however, and the analogy of 2 Peter 2:10, etc., seem to point so decidedly to higher dignities than the earthly institutions of Church and State, that most interpreters now think that celestial lordship of some kind is in view. But of what kind? That of God and that of good angels, say some. That of Christ and that of angels, say others. Both clauses, say a third class of interpreters, refer to angels, both to good angels and to evil, or to good angels alone, or to evil angels alone, as the allusions are variously understood. Pointing to the particular word which is used here for "dominion" or "lordship," some contend that there is a definite reference to the dominion of Christ, the Lord distinctively so called. But the same word is used elsewhere (cf. Ephesians 1:21; Colossians 1:16) of angels, while the term translated "dignities," or "glories," occurs again only in 2 Peter 2:10. If, therefore, any single kind of lordship is in view, we should conclude in favour of angelic dignities, and the authority of good angels in particular. But it may be that Jude uses the terms here in a general sense to cover all kinds of authority, especially celestial authority. This is favoured by the undefined expressions which meet us in the Petrine parallel (2 Peter 2:10, etc.). It is supported, too, by the consideration that in leveling three separate charges against the men, Jude has probably in view the three separate cases which he has just cited in verses 5-7. In which case the parallel between these latter and the men now described can naturally be only of a general kind. It is remarked by Professor Plumptre that the passage in 2 Peter 2:10, etc. (see his Commentary), taken in connection with this one in Jude, suggests that "the undue worshipping of angels in the Judaizing Gnosticism which had developed out of the teaching of the Essenes (Colossians 2:18), had been met by its most extreme opponents with coarse and railing mockery as to all angels, whether good or evil, and that the apostle felt it necessary to rebuke this license of speech as well as that which paid no respect to human authority."

Parallel Commentaries ...


Greek
Yet
μέντοι (mentoi)
Conjunction
Strong's 3305: (a) indeed, really, (b) yet, however, nevertheless. From Not Used and toi; indeed though, i.e. However.

in the same way,
Ὁμοίως (Homoiōs)
Adverb
Strong's 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.

these
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

dreamers
ἐνυπνιαζόμενοι (enypniazomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 1797: To dream (see visions) in my sleep. Middle voice from enupnion; to dream.

defile
μιαίνουσιν (miainousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3392: To stain, pollute, defile, corrupt. Perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. Contaminate.

[their] bodies,
σάρκα (sarka)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

reject
ἀθετοῦσιν (athetousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 114: From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.

authority,
κυριότητα (kyriotēta)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2963: From kurios; mastery, i.e. rulers.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

slander
βλασφημοῦσιν (blasphēmousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

glorious [beings].
δόξας (doxas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.


Links
Jude 1:8 NIV
Jude 1:8 NLT
Jude 1:8 ESV
Jude 1:8 NASB
Jude 1:8 KJV

Jude 1:8 BibleApps.com
Jude 1:8 Biblia Paralela
Jude 1:8 Chinese Bible
Jude 1:8 French Bible
Jude 1:8 Catholic Bible

NT Letters: Jude 1:8 Yet in like manner these also (Jud. Ju Jd)
Jude 1:7
Top of Page
Top of Page