Judges 1:30
New International Version
Neither did Zebulun drive out the Canaanites living in Kitron or Nahalol, so these Canaanites lived among them, but Zebulun did subject them to forced labor.

New Living Translation
The tribe of Zebulun failed to drive out the residents of Kitron and Nahalol, so the Canaanites continued to live among them. But the Canaanites were forced to work as slaves for the people of Zebulun.

English Standard Version
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol, so the Canaanites lived among them, but became subject to forced labor.

Berean Standard Bible
Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers.

King James Bible
Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

New King James Version
Nor did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites dwelt among them, and were put under tribute.

New American Standard Bible
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.

NASB 1995
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.

NASB 1977
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.

Legacy Standard Bible
Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.

Amplified Bible
[The warriors of the tribe of] Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or of Nahalol; so the Canaanites lived among them and were put to forced labor.

Christian Standard Bible
Zebulun failed to drive out the residents of Kitron or the residents of Nahalol, so the Canaanites lived among them and served as forced labor.

Holman Christian Standard Bible
Zebulun failed to drive out the residents of Kitron or the residents of Nahalol, so the Canaanites lived among them and served as forced labor.

American Standard Version
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to taskwork.

Aramaic Bible in Plain English
And Zabalaun did not destroy those inhabiting Qetron and the inhabitants of Yahlil, and the Canaanites stayed with it and they were subjected by taxes

Brenton Septuagint Translation
And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.

Contemporary English Version
The Zebulun tribe did not get rid of the Canaanites who lived in Kitron and Nahalol, and the Canaanites stayed there with Israelites around them. But the people of Zebulun did force the Canaanites into slave labor.

Douay-Rheims Bible
Zabulon destroyed not the inhabitants of Cetron, and Naalol: but the Chanaanite dwelt among them, and became their tributaries.

English Revised Version
Zebulun drave not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.

GOD'S WORD® Translation
The tribe of Zebulun did not force out those who lived at Kitron or Nahalol. So the Canaanites continued to live with them and were made to do forced labor.

Good News Translation
The tribe of Zebulun did not drive out the people living in the cities of Kitron and Nahalal, and so the Canaanites continued to live there with them and were forced to work for them.

International Standard Version
The army of the tribe of Zebulun did not expel the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol, so the Canaanites lived among them, but were subjected to conscripted labor.

JPS Tanakh 1917
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the: inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.

Literal Standard Version
Zebulun has not dispossessed the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol, and the Canaanite dwells in its midst, and they become forced labor.

Majority Standard Bible
Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers.

New American Bible
Nor did Zebulun dispossess the inhabitants of Kitron or those of Nahalol; the Canaanites lived among them and became forced laborers.

NET Bible
The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.

New Revised Standard Version
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.

New Heart English Bible
Zebulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.

Webster's Bible Translation
Neither did Zebulun expel the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

World English Bible
Zebulun didn’t drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.

Young's Literal Translation
Zebulun hath not dispossessed the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol, and the Canaanite dwelleth in its midst, and they become tributary.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Failure to Complete the Conquest
29Ephraim also failed to drive out the Canaanites living in Gezer; so the Canaanites continued to dwell among them in Gezer. 30Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers. 31Asher failed to drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob.…

Cross References
Genesis 49:15
He saw that his resting place was good and that his land was pleasant, so he bent his shoulder to the burden and submitted to labor as a servant.

Judges 1:29
Ephraim also failed to drive out the Canaanites living in Gezer; so the Canaanites continued to dwell among them in Gezer.

Judges 1:31
Asher failed to drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob.


Treasury of Scripture

Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelled among them, and became tributaries.

Kitron.

Joshua 19:15
And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.

Jump to Previous
Canaanite Canaanites Drive Drove Dwelleth Dwelt Expel Inhabitants Labor Midst Subject Taskwork Tributaries Tributary Work Zebulun Zeb'ulun
Jump to Next
Canaanite Canaanites Drive Drove Dwelleth Dwelt Expel Inhabitants Labor Midst Subject Taskwork Tributaries Tributary Work Zebulun Zeb'ulun
Judges 1
1. The acts of Judah and Simeon
4. Adonibezek justly requited
8. Jerusalem taken
10. Hebron taken
11. Othniel has Achsah to wife for taking of Debir
16. The Kenites dwell in Judah
17. Hormah, Gaza, Askelon, and Ekron taken
21. The acts of Benjamin
22. Of the house of Joseph, who take Bethel
30. Of Zebulun
31. Of Asher
33. Of Naphtali
34. Of Dan














(30) Neither did Zebulun.--See Joshua 19:10-16. Nothing is known of the towns here mentioned. It is remarkable that Issachar is not mentioned, but it may perhaps be accounted for by the condition of contented subjection in which this tribe "bowed his shoulder to the yoke" (Genesis 49:14-15).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Zebulun
זְבוּלֻ֗ן (zə·ḇū·lun)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2074: Zebulun -- a son of Jacob, also his descendants and their territory

failed
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to drive out
הוֹרִישׁ֙ (hō·w·rîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

the inhabitants
יוֹשְׁבֵ֣י (yō·wō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Kitron
קִטְר֔וֹן (qiṭ·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7003: Kitron -- a city in Zebulun

[and]
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

Nahalol;
נַהֲלֹ֑ל (na·hă·lōl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5096: Nahalal -- a place in Zebulun

so the Canaanites
הַֽכְּנַעֲנִי֙ (hak·kə·na·‘ă·nî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan

lived
וַיֵּ֤שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among them
בְּקִרְבּ֔וֹ (bə·qir·bōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center

and served
וַיִּֽהְי֖וּ (way·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

as forced laborers.
לָמַֽס׃ (lā·mas)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4522: Body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom


Links
Judges 1:30 NIV
Judges 1:30 NLT
Judges 1:30 ESV
Judges 1:30 NASB
Judges 1:30 KJV

Judges 1:30 BibleApps.com
Judges 1:30 Biblia Paralela
Judges 1:30 Chinese Bible
Judges 1:30 French Bible
Judges 1:30 Catholic Bible

OT History: Judges 1:30 Zebulun didn't drive out the inhabitants (Jd Judg. Jdg)
Judges 1:29
Top of Page
Top of Page