New International Version (©1984) So Delilah said to Samson, "Tell me the secret of your great strength and how you can be tied up and subdued."New American Standard Bible (©1995) So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you." GOD'S WORD® Translation (©1995) So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes you so strong. How can you be tied up so that someone could torture you?" King James Bible And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee. American King James Version And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, wherein your great strength lies, and with which you might be bound to afflict you. American Standard Version And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee. Bible in Basic English So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble. Douay-Rheims Bible And Dalila said to Samson: Tell me, I beseech thee, wherein thy greatest strength lieth, and what it is wherewith if thou wert bound thou couldst not break loose. Darby Bible Translation And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you." English Revised Version And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee. Webster's Bible Translation And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee. World English Bible Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you." Young's Literal Translation And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.' |