Judges 6:13
<< Judges 6:13 >>
New International Version (©1984)
"But sir," Gideon replied, "if the LORD is with us, why has all this happened to us? Where are all his wonders that our fathers told us about when they said, 'Did not the LORD bring us up out of Egypt?' But now the LORD has abandoned us and put us into the hand of Midian."

New American Standard Bible (©1995)
Then Gideon said to him, "O my lord, if the LORD is with us, why then has all this happened to us? And where are all His miracles which our fathers told us about, saying, 'Did not the LORD bring us up from Egypt?' But now the LORD has abandoned us and given us into the hand of Midian."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Gideon responded, "Excuse me, sir! But if the LORD is with us, why has all this happened to us? Where are all the miracles our ancestors have told us about? Didn't they say, 'The LORD brought us out of Egypt?' But now the LORD has abandoned us and has handed us over to Midian."

King James Bible
And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

American King James Version
And Gideon said to him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD has forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

American Standard Version
And Gideon said unto him, Oh, my lord, if Jehovah is with us, why then is all this befallen us? and where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not Jehovah bring us up from Egypt? but now Jehovah hath cast us off, and delivered us into the hand of Midian.

Bible in Basic English
Then Gideon said to him, O my lord, if the Lord is with us why has all this come on us? And where are all his works of power, of which our fathers have given us word, saying, Did not the Lord take us out of Egypt? But now he has given us up, handing us over to the power of Midian.

Douay-Rheims Bible
And Gedeon said to him: I beseech thee, my lord, if the Lord be with us, why have these evils fallen upon us? Where are his miracles, which our fathers have told us of, saying: The Lord brought us Out of Egypt? but now the Lord hath forsaken us, and delivered us into the bands of Madian.

Darby Bible Translation
And Gideon said to him, "Pray, sir, if the LORD is with us, why then has all this befallen us? And where are all his wonderful deeds which our fathers recounted to us, saying, 'Did not the LORD bring us up from Egypt?' But now the LORD has cast us off, and given us into the hand of Mid'ian."

English Revised Version
And Gideon said unto him, Oh my lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath cast us off, and delivered us into the hand of Midian.

Webster's Bible Translation
And Gideon said to him, O my Lord, if the LORD is with us, why then hath all this befallen us? and where are all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

World English Bible
Gideon said to him, "Oh, my lord, if Yahweh is with us, why then has all this happened to us? Where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, 'Didn't Yahweh bring us up from Egypt?' But now Yahweh has cast us off, and delivered us into the hand of Midian."

Young's Literal Translation
And Gideon saith unto him, 'O, my lord -- and Jehovah is with us! -- and why hath all this found us? and where are all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Hath not Jehovah brought us up out of Egypt? and now Jehovah hath left us, and doth give us into the hand of Midian.'

Geneva Study Bible

And Gideon said unto him, {d} Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

(d) This came not from distrust, but from weakness of faith, which is in the most perfect: for no man in this life can have a perfect faith: yet the children of God have a true faith, by which they are justified.

Wesley's Notes

6:13 With us - The angel had said, Peace be with Thee: but he expostulates for All: herding himself with all Israel, and admitting no comfort, but what they might be sharers in.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. if the Lord be with us, why then is all this befallen us?-Gideon's language betrays want of reflection, for the very chastisements God had brought on His people showed His presence with, and His interest in, them.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:11-24 Gideon was a man of a brave, active spirit, yet in obscurity through the times: he is here stirred up to undertake something great. It was very sure that the Lord was with him, when his Angel was with him. Gideon was weak in faith, which made it hard to reconcile the assurances of the presence of God with the distress to which Israel was brought. The Angel answered his objections. He told him to appear and act as Israel's deliverer, there needed no more. Bishop Hall says, While God calls Gideon valiant, he makes him so. God delights to advance the humble. Gideon desires to have his faith confirmed. Now, under the influences of the Spirit, we are not to expect signs before our eyes such as Gideon here desired, but must earnestly pray to God, that if we have found grace in his sight, he would show us a sign in our heart, by the powerful working of his Spirit there, The Angel turned the meat into an offering made by fire; showing that he was not a man who needed meat, but the Son of God, who was to be served and honoured by sacrifice, and who in the fulness of time was to make himself a sacrifice. Hereby a sign was given to Gideon, that he had found grace in God's sight. Ever since man has by sin exposed himself to God's wrath and curse, a message from heaven has been a terror to him, as he scarcely dares to expect good tidings thence. In this world, it is very awful to have any converse with that world of spirits to which we are so much strangers. Gideon's courage failed him. But God spoke peace to him.


Judges 6:1 Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hands of Midian seven years.
Psalm 44:9 Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies. (NASB ©1995)

Befallen Cast Delivered Egypt Hand Hands Midian Midianites Miracles Wondrous Works


And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

if the Lord Ge 25:22 Ex 33:14-16 Nu 14:14,15 Ro 8:31

why then De 29:24 30:17,18 Ps 77:7-9 89:49 Isa 59:1,2 63:15

our fathers Ps 44:1 78:3,4

forsaken us De 31:17 2Ch 15:2 Ps 27:9 Isa 41:17 Jer 23:33

Bible Gateway: Judges Chapter 6 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: abandoned about all and are bring But Did Egypt fathers from Gideon given hand happened has him his if into is LORD Midian miracles my not now O of our out put replied said saying sir that the Then they this to told up us when Where which why with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 6:13 Gideon said to him Oh my lord (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 6:13 Bible Software
Judges 6:13 Biblia Paralela
Judges 6:13 Chinese Bible
Judges 6:13 French Bible
Judges 6:13 German Bible
Judges 6:13 Danish Bible
Judges 6:13 Swedish Bible
Judges 6:13 Norwegian Bible
Judges 6:13 Multilingual Bible

Online Bible