New International Version (©1984) So that day they called Gideon "Jerub-Baal," saying, "Let Baal contend with him," because he broke down Baal's altar.New American Standard Bible (©1995) Therefore on that day he named him Jerubbaal, that is to say, "Let Baal contend against him," because he had torn down his altar. GOD'S WORD® Translation (©1995) So that day they nicknamed Gideon "Jerubbaal" [Let Baal Defend Himself], because they said, "When someone tears down Baal's altar, let Baal defend himself." King James Bible Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar. American King James Version Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he has thrown down his altar. American Standard Version Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal contend against him, because he hath broken down his altar. Bible in Basic English So that day he gave him the name of Jerubbaal, saying, Let Baal take up his cause against him because his altar has been broken down. Douay-Rheims Bible From that day Gedeon was called Jerobaal, because Joss had said: Let Baal revenge himself on him that hath cast down his altar. Darby Bible Translation Therefore on that day he was called Jerubba'al, that is to say, "Let Ba'al contend against him," because he pulled down his altar. English Revised Version Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath broken down his altar. Webster's Bible Translation Therefore on that day he called him Jerubbaal, saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar. World English Bible Therefore on that day he named him Jerub-Baal, saying, "Let Baal contend against him, because he has broken down his altar." Young's Literal Translation And he calleth him, on that day, Jerubbaal, saying, 'The Baal doth plead against him, because he hath broken down his altar.' |