Judges 6:4
<< Judges 6:4 >>
New International Version (©1984)
They camped on the land and ruined the crops all the way to Gaza and did not spare a living thing for Israel, neither sheep nor cattle nor donkeys.

New Living Translation (©2007)
camping in the land and destroying crops as far away as Gaza. They left the Israelites with nothing to eat, taking all the sheep, goats, cattle, and donkeys.

English Standard Version (©2001)
They would encamp against them and devour the produce of the land, as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel and no sheep or ox or donkey.

New American Standard Bible (©1995)
So they would camp against them and destroy the produce of the earth as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel as well as no sheep, ox, or donkey.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The enemy used to camp on the land and destroy the crops all the way to Gaza. They left nothing for Israel to live on-not one sheep, cow, or donkey.

King James 2000 Bible (©2003)
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till you come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey.

American King James Version
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till you come to Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

American Standard Version
and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

Douay-Rheims Bible
And pitching their tents among them, wasted all things as they were in the blade even to the entrance of Gaza: and they left nothing at all in Israel for sustenance of life, nor sheep, nor oxen, nor asses.

Darby Bible Translation
they would encamp against them and destroy the produce of the land, as far as the neighborhood of Gaza, and leave no sustenance in Israel, and no sheep or ox or ass.

English Revised Version
and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

Webster's Bible Translation
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou comest to Gaza; and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

World English Bible
and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey.

Young's Literal Translation
and encamp against them, and destroy the increase of the land till thine entering Gaza; and they leave no sustenance in Israel, either sheep, or ox, or ass;

Barnes' Notes on the Bible

Gaza indicates the extreme point south to which they spread their devastations, crossing the Jordan near Bethshan (Scythopolls), and entering by the valley of Jezreel, and sweeping along the whole of the maritime plain or Shephelah.


Clarke's Commentary on the Bible

Encamped against them - Wandering hordes of Midianites, Amalekites, and Ishmaelites came, in the times of harvest and autumn, and carried away their crops, their fruit, and their cattle. And they appear to have come early, encamped in the plains, and watched the crops till they were ready to be carried off. This is frequently the case even to the present day.

Till thou come unto Gaza - That is, the whole breadth of the land, from Jordan to the coast of the Mediterranean Sea. Thus the whole land was ravaged, and the inhabitants deprived of the necessaries of life.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they encamped against them,.... Formed a camp, from whence they sent out parties to plunder the people; or"they were fixing their tents among them,''as the Vulgate Latin version; and so the Targum,"they dwelt by them,''or fixed their habitations by them; for they seem not to have come as a regular army, but as a sort of banditti to pillage, and plunder, and destroy the fruits of the earth; and the Midianites and Arabians dwelt in tents chiefly:

and destroyed the increase of the earth; the corn and grass before they were well ripe, and fit to cut down; this they did, and gave it to their cattle, and the rest they carried off:

till thou come unto Gaza; a principality of the Philistines, which lay in the western part of Canaan, on the shore of the Mediterranean sea; so that as these people came out of the east, and entered the eastern part, they went through the whole land from east to west, cutting down all the fruits of the earth for forage for their cattle:

and left no sustenance for Israel; nothing to support life with, cutting down their corn and their grass, their vines and olives, so that they had nothing to live upon:

neither sheep, nor ox, nor ass; not anything for those creatures to live upon, nor did not leave any of them, but carried them all away.


Geneva Study Bible

And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto {b} Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

(b) Even almost the whole country.


Wesley's Notes

6:4 Unto Gaza - That is, from the east, on which side they entered, to the well, where Gaza was, near the sea: so they destroyed the whole land.


King James Translators' Notes

sheep: or goat


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-6 Israel's sin was renewed, and Israel's troubles were repeated. Let all that sin expect to suffer. The Israelites hid themselves in dens and caves; such was the effect of a guilty conscience. Sin dispirits men. The invaders left no food for Israel, except what was taken into the caves. They prepared that for Baal with which God should have been served, now God justly sends an enemy to take it away in the season thereof.


Leviticus 26:16 then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
Deuteronomy 28:31 Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will eat none of it. Your donkey will be forcibly taken from you and will not be returned. Your sheep will be given to your enemies, and no one will rescue them.
Judges 6:3 Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites and other eastern peoples invaded the country.

Army Ass Asses Camp Camped Cattle Crops Destroy Destroyed Donkey Donkeys Earth Either Encamp Encamped Entering Increase Israel Leave Neighborhood Ox Oxen Position Produce Ruined Sheep Spare Sustenance Way


And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

destroyed Le 26:16 De 28:30,33,51 Mic 6:15

till thou come. The Midianites dwelt beyond the eastern borders of the land of Canaan, east of the Dead Sea, and Gaza was on the Mediterranean, on the west; so that these invaders ravaged the whole breadth of the land. Ge 10:19 13:10

left no Pr 28:3 Jer 49:9,10 Ob 1:5

sheep or goat

Judges Chapter 6 Verse 4

Alphabetical: a against all and as camp camped cattle crops destroy did donkey donkeys earth far for Gaza in Israel land leave living neither no nor not of on or ox produce ruined sheep So spare sustenance the them They thing to way well would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Judges 6:4 And they encamped against them and destroyed (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 6:4 Bible Software
Judges 6:4 Biblia Paralela
Judges 6:4 Chinese Bible
Judges 6:4 French Bible
Judges 6:4 German Bible
Judges 6:4 Danish Bible
Judges 6:4 Swedish Bible
Judges 6:4 Norwegian Bible
Judges 6:4 Multilingual Bible

Online Bible