New International Version (©1984) Gideon went up by the route of the nomads east of Nobah and Jogbehah and fell upon the unsuspecting army.New Living Translation (©2007) Gideon circled around by the caravan route east of Nobah and Jogbehah, taking the Midianite army by surprise. English Standard Version (©2001) And Gideon went up by the way of the tent dwellers east of Nobah and Jogbehah and attacked the army, for the army felt secure. New American Standard Bible (©1995) Gideon went up by the way of those who lived in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and attacked the camp when the camp was unsuspecting. GOD'S WORD® Translation (©1995) So Gideon went up Tent Dwellers Road, east of Nobah and Jogbehah, and defeated the unsuspecting Midianite army. King James Bible And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure. American King James Version And Gideon went up by the way of them that dwelled in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure. American Standard Version And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure. Bible in Basic English And Gideon went up by the way used by the people living in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and made an attack on the army when they had no thought of danger. Douay-Rheims Bible And Gedeon went up by the way of them that dwelt in tents, on the east of Nobe and Jegbaa, and smote the camp of the enemies, who were secure, and suspected no hurt. Darby Bible Translation And Gideon went up by the caravan route east of Nobah and Jog'behah, and attacked the army; for the army was off its guard. English Revised Version And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure. Webster's Bible Translation And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host: for the host was secure. World English Bible Gideon went up by the way of those who lived in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and struck the army; for the army was secure. Young's Literal Translation And Gideon goeth up the way of those who tabernacle in tents, on the east of Nobah and Jogbehah, and smiteth the camp, and the camp was confident; |