Lamentations 2:4
<< Lamentations 2:4 >>
New International Version (©1984)
Like an enemy he has strung his bow; his right hand is ready. Like a foe he has slain all who were pleasing to the eye; he has poured out his wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.

New American Standard Bible (©1995)
He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Like an enemy he bent his bow. Like an opponent his right hand held the arrow steady. He killed all the beautiful people. He poured out his fury like fire on the tent of Zion's people.

King James Bible
He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

American King James Version
He has bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

American Standard Version
He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, And hath slain all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he hath poured out his wrath like fire.

Bible in Basic English
His bow has been bent for the attack, he has taken his place with his hand ready, in his hate he has put to death all who were pleasing to the eye: on the tent of the daughter of Zion he has let loose his passion like fire.

Douay-Rheims Bible
Daleth. He hath bent his bow as an enemy, he hath fixed his right hand as an adversary: and he hath killed all that was fair to behold in the tabernacle of the daughter of Sion, he hath poured out his indignation like fire.

Darby Bible Translation
He hath bent his bow like an enemy; he stood with his right hand as an adversary, and hath slain all that was pleasant to the eye: in the tent of the daughter of Zion, he hath poured out his fury like fire.

English Revised Version
He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, and hath slain all that were pleasant to the eye: in the tent of the daughter of Zion he hath poured out his fury like fire.

Webster's Bible Translation
He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

World English Bible
He has bent his bow like an enemy, he has stood with his right hand as an adversary, Has killed all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he has poured out his wrath like fire.

Young's Literal Translation
He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury.

Geneva Study Bible

He {f} hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

(f) Showing that there is no remedy but destruction where God is the enemy.

Wesley's Notes

2:4 He - That is, God, (whom by their sins they had provoked and made their enemy) behaved himself as an enemy. And slew - All their young men, and maidens who were pleasant to look upon.

King James Translators' Notes

all...: Heb. all the desirable of the eye

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. (Isa 63:10).

stood with . right hand-He took His stand so as to use His right hand as an adversary. Henderson makes the image to be that of an archer steadying his right hand to take aim. Not only did He withdraw His help, but also took arms against Israel.

all . pleasant to . eye-(Eze 24:25). All that were conspicuous for youth, beauty, and rank.

in . tabernacle-the dwellings of Jerusalem.

He.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-9 A sad representation is here made of the state of God's church, of Jacob and Israel; but the notice seems mostly to refer to the hand of the Lord in their calamities. Yet God is not an enemy to his people, when he is angry with them and corrects them. And gates and bars stand in no stead when God withdraws his protection. It is just with God to cast down those by judgments, who debase themselves by sin; and to deprive those of the benefit and comfort of sabbaths and ordinances, who have not duly valued nor observed them. What should they do with Bibles, who make no improvement of them? Those who misuse God's prophets, justly lose them. It becomes necessary, though painful, to turn the thoughts of the afflicted to the hand of God lifted up against them, and to their sins as the source of their miseries.


Job 6:4 "For the arrows of the Almighty are within me, Their poison my spirit drinks; The terrors of God are arrayed against me.
Job 16:13 "His arrows surround me. Without mercy He splits my kidneys open; He pours out my gall on the ground.
Isaiah 42:25 So He poured out on him the heat of His anger And the fierceness of battle; And it set him aflame all around, Yet he did not recognize it; And it burned him, but he paid no attention.
Jeremiah 7:20 Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched."
Lamentations 3:12 He bent His bow And set me as a target for the arrow.
Lamentations 3:13 He made the arrows of His quiver To enter into my inward parts.
Ezekiel 24:25 As for you, son of man, will it not be on the day when I take from them their stronghold, the joy of their pride, the desire of their eyes and their heart's delight, their sons and their daughters, (NASB ©1995)

Adversary Bent Bow Daughter Enemy Eye Fire Fury Hand Killed Pleasant Poured Right Slain Slew Standing Stood Tabernacle Tent Wrath Zion


He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

bent La 2:5 3:3,12,13 Job 6:4 16:12-14 Isa 63:10 Jer 21:5 30:14

that were pleasant to the eye. Heb. the desirable of the eye Eze 24:25

he poured La 4:1 2Ch 34:21,25 Isa 42:25 51:17-20 63:6 Jer 4:4 7:20 21:5,12 36:7 Eze 5:13 6:12 22:22 36:18 Na 1:2,6

Bible Gateway: Lamentations Chapter 2 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a adversary all an And bent bow Daughter enemy eye fire foe hand has he his In is Like of on out pleasant pleasing poured ready right set slain strung tent that the to were who wrath Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Lamentations 2:4 He has bent his bow like (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Lamentations 2:4 Bible Software
Lamentations 2:4 Biblia Paralela
Lamentations 2:4 Chinese Bible
Lamentations 2:4 French Bible
Lamentations 2:4 German Bible
Lamentations 2:4 Danish Bible
Lamentations 2:4 Swedish Bible
Lamentations 2:4 Norwegian Bible
Lamentations 2:4 Multilingual Bible

Online Bible