New International Version (©1984) And the pig, though it has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is unclean for you.New Living Translation (©2007) The pig has evenly split hooves but does not chew the cud, so it is unclean. English Standard Version (©2001) And the pig, because it parts the hoof and is cloven-footed but does not chew the cud, is unclean to you. New American Standard Bible (©1995) and the pig, for though it divides the hoof, thus making a split hoof, it does not chew cud, it is unclean to you. GOD'S WORD® Translation (©1995) You must never eat pigs. (Because pigs have completely divided hoofs but do not chew their cud, they are also unclean.) King James Bible And the swine, though he divide the hoof, and be cloven-footed, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. American King James Version And the swine, though he divide the hoof, and be cloven footed, yet he chews not the cud; he is unclean to you. American Standard Version And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you. Bible in Basic English And the pig is unclean to you, because though the horn of its foot is parted, its food does not come back. Douay-Rheims Bible And the swine, which, though it divideth the hoof, cheweth not the cud. Darby Bible Translation and the swine, for it hath cloven hoofs, and feet quite split open, but it cheweth not the cud it shall be unclean unto you. English Revised Version And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you. Webster's Bible Translation And the swine, though he divideth the hoof, and is cloven-footed, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. World English Bible The pig, because he has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn't chew the cud, he is unclean to you. Young's Literal Translation and the sow, though it is dividing the hoof, and cleaving the cleft of the hoof, yet the cud it bringeth not up -- unclean it is to you. |