New International Version (©1984) If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of fine flour mixed with oil, and without yeast.New American Standard Bible (©1995) If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil; GOD'S WORD® Translation (©1995) If your grain offering is prepared in a frying pan, it, too, will be unleavened bread made of flour mixed with olive oil. King James Bible And if thy oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. American King James Version And if your oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. American Standard Version And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Bible in Basic English And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil. Douay-Rheims Bible If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven, Darby Bible Translation And if thine offering be an oblation baken on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil. English Revised Version And if thy oblation be a meal offering of the baking pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. Webster's Bible Translation And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil. World English Bible If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. Young's Literal Translation And if thine offering is a present made on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened; |