Leviticus 7:20
New International Version
But if anyone who is unclean eats any meat of the fellowship offering belonging to the LORD, they must be cut off from their people.

New Living Translation
If you are ceremonially unclean and you eat meat from a peace offering that was presented to the LORD, you will be cut off from the community.

English Standard Version
but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the LORD’s peace offerings while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people.

Berean Standard Bible
But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.

King James Bible
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

New King James Version
But the person who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that belongs to the LORD, while he is unclean, that person shall be cut off from his people.

New American Standard Bible
But the person who eats the flesh of the sacrifice of peace offerings which belong to the LORD, when he is unclean, that person shall be cut off from his people.

NASB 1995
‘But the person who eats the flesh of the sacrifice of peace offerings which belong to the LORD, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people.

NASB 1977
‘But the person who eats the flesh of the sacrifice of peace offerings which belong to the LORD, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people.

Legacy Standard Bible
But the person who eats the flesh of the sacrifice of peace offerings which belong to Yahweh, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people.

Amplified Bible
But the one who eats meat from the sacrifice of peace offerings which belong to the LORD, in his uncleanness, that person shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Christian Standard Bible
But the one who eats meat from the LORD’s fellowship sacrifice while he is unclean, that person must be cut off from his people.

Holman Christian Standard Bible
But the one who eats meat from the LORD’s fellowship sacrifice while he is unclean, that person must be cut off from his people.

American Standard Version
but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

Aramaic Bible in Plain English
And the soul that will eat of the meat of a peace sacrifice of LORD JEHOVAH when his uncleanness is upon him, that soul will be cut off from his people.

Brenton Septuagint Translation
And whatsoever soul shall eat of the flesh of the sacrifice of the peace-offering which is the Lord's, and his uncleanness be upon him, that soul shall perish from his people.

Douay-Rheims Bible
If any one that is defiled shall eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which is offered to the Lord, he shall be cut off from his people.

English Revised Version
but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

GOD'S WORD® Translation
Those who eat meat from the LORD's fellowship offering while unclean must be excluded from the people.

Good News Translation
but if any of you who are not clean eat it, you shall no longer be considered one of God's people.

International Standard Version
But the person who eats meat from the sacrifice that belongs to the LORD, while still affected by his uncleanness, is to be eliminated from contact with his people.

JPS Tanakh 1917
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

Literal Standard Version
and the person who eats of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which [are] YHWH’s, and his uncleanness [is] on him, indeed, that person has been cut off from his people.

Majority Standard Bible
But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.

New American Bible
If, however, someone in a state of uncleanness eats the meat of a communion sacrifice belonging to the LORD, that person shall be cut off from the people.

NET Bible
The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.

New Revised Standard Version
But those who eat flesh from the LORD’s sacrifice of well-being while in a state of uncleanness shall be cut off from their kin.

New Heart English Bible
but the soul who eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that belongs to the LORD, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.

Webster's Bible Translation
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings that pertain to the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

World English Bible
but the soul who eats of the meat of the sacrifice of peace offerings that belongs to Yahweh, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people.

Young's Literal Translation
and the person who eateth of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which are Jehovah's, and his uncleanness upon him, even that person hath been cut off from his people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Peace Offering
19Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. As for any other meat, anyone who is ceremonially clean may eat it. 20But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people. 21If one touches anything unclean, whether human uncleanness, an unclean animal, or any unclean, detestable thing, and then eats any of the meat of the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.”…

Cross References
Exodus 30:33
Anyone who mixes perfume like it or puts it on an outsider shall be cut off from his people.'"

Leviticus 7:19
Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. As for any other meat, anyone who is ceremonially clean may eat it.

Leviticus 7:25
If anyone eats the fat of an animal from which an offering made by fire may be presented to the LORD, the one who eats it must be cut off from his people.

Leviticus 22:3
Tell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD.

Numbers 19:13
Anyone who touches a human corpse and fails to purify himself defiles the tabernacle of the LORD. That person must be cut off from Israel. He remains unclean, because the water of purification has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him.

1 Samuel 20:26
Saul said nothing that day because he thought, "Something has happened to David to make him ceremonially unclean--surely he is unclean."


Treasury of Scripture

But the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain to the LORD, having his uncleanness on him, even that soul shall be cut off from his people.

having

Leviticus 15:2,3
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean…

1 Corinthians 11:28
But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

shall be

Genesis 17:14
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Jump to Previous
Belong Belonging Belongs Cut Eateth Eats Fellowship Flesh Food LORD's Meat Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Peoples Pertain Sacrifice Soul Unclean Uncleanness
Jump to Next
Belong Belonging Belongs Cut Eateth Eats Fellowship Flesh Food LORD's Meat Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Peoples Pertain Sacrifice Soul Unclean Uncleanness
Leviticus 7
1. The law of the trespass offering
11. and of the peace offering
12. whether it be for a thanksgiving
16. or a vow, or a free will offering
22. the fat and the blood are forbidden
28. The priests' portion in the peace offerings
35. The whole summed up














(20, 21) But the soul that eateth, &c--Any one who partakes of the Lord's holy peace offering in a state of legal defilement, arising either from contact with unclean men or objects (see Leviticus 11:8-44; Leviticus 15:1-33), incurs the penalty of excision.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But if anyone
וְהַנֶּ֜פֶשׁ (wə·han·ne·p̄eš)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is unclean
וְטֻמְאָת֖וֹ (wə·ṭum·’ā·ṯōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2932: Religious impurity

eats
תֹּאכַ֣ל (tō·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 398: To eat

meat
בָּשָׂ֗ר (bā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

from the peace offering
הַשְּׁלָמִים֙ (haš·šə·lā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8002: A sacrifice for alliance or friendship, peace offering

that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

belongs to the LORD,
לַיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

that
הַהִ֖וא (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

person
הַנֶּ֥פֶשׁ (han·ne·p̄eš)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

must be cut off
וְנִכְרְתָ֛ה (wə·niḵ·rə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from his people.
מֵעַמֶּֽיהָ׃ (mê·‘am·me·hā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Leviticus 7:20 NIV
Leviticus 7:20 NLT
Leviticus 7:20 ESV
Leviticus 7:20 NASB
Leviticus 7:20 KJV

Leviticus 7:20 BibleApps.com
Leviticus 7:20 Biblia Paralela
Leviticus 7:20 Chinese Bible
Leviticus 7:20 French Bible
Leviticus 7:20 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 7:20 But the soul who eats (Le Lv Lev.)
Leviticus 7:19
Top of Page
Top of Page