Luke 1:7
<< Luke 1:7 >>
New International Version (©1984)
But they had no children, because Elizabeth was barren; and they were both well along in years.

New American Standard Bible (©1995)
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.

International Standard Version (©2008)
They had no children because Elizabeth was barren and because both of them were getting old.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Yet, they never had any children because Elizabeth couldn't become pregnant. Both of them were too old to have children.

King James Bible
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

American King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

Bible in Basic English
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.

Douay-Rheims Bible
And they had no son, for that Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.

Darby Bible Translation
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.

English Revised Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

Webster's Bible Translation
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.

Weymouth New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.

World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.

Young's Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.

Geneva Study Bible

And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. So with Abraham and Sarah, Isaac and Rebekah, Elkanah and Hannah, Manoah and his wife.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:5-25 The father and mother of John the Baptist were sinners as all are, and were justified and saved in the same way as others; but they were eminent for piety and integrity. They had no children, and it could not be expected that Elisabeth should have any in her old age. While Zacharias was burning incense in the temple, the whole multitude of the people were praying without. All the prayers we offer up to God, are acceptable and successful only by Christ's intercession in the temple of God above. We cannot expect an interest therein if we do not pray, and pray with our spirits, and are not earnest in prayer. Nor can we expect that the best of our prayers should gain acceptance, and bring an answer of peace, but through the mediation of Christ, who ever lives, making intercession. The prayers Zacharias often made, received an answer of peace. Prayers of faith are filed in heaven, and are not forgotten. Prayers made when we were young and entering into the world, may be answered when we are old and going out of the world. Mercies are doubly sweet that are given in answer to prayer. Zacharias shall have a son in his old age, who shall be instrumental in the conversion of many souls to God, and preparing them to receive the gospel of Christ. He shall go before Him with courage, zeal, holiness, and a mind dead to earthly interests and pleasures. The disobedient and rebellious would be brought back to the wisdom of their righteous forefathers, or rather, brought to attend to the wisdom of that Just One who was coming among them. Zacharias heard all that the angel said; but his unbelief spake. In striking him dumb, God dealt justly with him, because he had objected against God's word. We may admire the patience of God towards us. God dealt kindly with him, for thus he prevented his speaking any more distrustful, unbelieving words. Thus also God confirmed his faith. If by the rebukes we are under for our sin, we are brought to give the more credit to the word of God, we have no reason to complain. Even real believers are apt to dishonour God by unbelief; and their mouths are stopped in silence and confusion, when otherwise they would have been praising God with joy and gratitude. In God's gracious dealings with us we ought to observe his gracious regards to us. He has looked on us with compassion and favour, and therefore has thus dealt with us.


Luke 1:6 They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
Luke 1:8 Now it happened that while he was performing his priestly service before God in the appointed order of his division, (NASB ©1995)

Advanced Barren Birth Child Children Elisabeth Elizabeth Far Life Stricken Time


And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.

they had. Ge 15:2,3 16:1,2 25:21 30:1 Jud 13:2,3 1Sa 1:2,5-8

well. Ge 17:17 18:11 1Ki 1:1 2Ki 4:14 Ro 4:19 Heb 11:11

Bible Gateway: Luke Chapter 1 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: advanced along and barren because both But child children Elizabeth had in no they was well were years

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 1:7 But they had no child because Elizabeth (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 1:7 Bible Software
Luke 1:7 Biblia Paralela
Luke 1:7 Chinese Bible
Luke 1:7 French Bible
Luke 1:7 German Bible
Luke 1:7 Danish Bible
Luke 1:7 Swedish Bible
Luke 1:7 Norwegian Bible
Luke 1:7 Multilingual Bible

Online Bible