New International Version (©1984) "When he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have food to spare, and here I am starving to death!New Living Translation (©2007) "When he finally came to his senses, he said to himself, 'At home even the hired servants have food enough to spare, and here I am dying of hunger! English Standard Version (©2001) “But when he came to himself, he said, ‘How many of my father’s hired servants have more than enough bread, but I perish here with hunger! New American Standard Bible (©1995) "But when he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have more than enough bread, but I am dying here with hunger! International Standard Version (©2008) "Then he came to his senses and said, 'How many of my father's hired men have more food than they can eat, and here I am starving to death! GOD'S WORD® Translation (©1995) "Finally, he came to his senses. He said, 'How many of my father's hired men have more food than they can eat, while I'm starving to death here? King James Bible And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! American King James Version And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! American Standard Version But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger! Bible in Basic English But when he came to his senses, he said, What numbers of my father's servants have bread enough, and more, while I am near to death here through need of food! Douay-Rheims Bible And returning to himself, he said: How many hired servants in my father's house abound with bread, and I here perish with hunger? Darby Bible Translation And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and I perish here by famine. English Revised Version But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger! Webster's Bible Translation And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger! Weymouth New Testament "But on coming to himself he said, "'How many of my father's hired men have more bread than they want, while I here am dying of hunger! World English Bible But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger! Young's Literal Translation 'And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing! |