Luke 19:14
<< Luke 19:14 >>
New International Version (©1984)
"But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, 'We don't want this man to be our king.'

New American Standard Bible (©1995)
"But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to reign over us.'

International Standard Version (©2008)
But the citizens of his country hated him and sent a delegation to follow him and to announce, 'We don't want this man to rule over us!'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The citizens of his own country hated him. They sent representatives to follow him and say [to the person who was going to appoint him], 'We don't want this man to be our king.'

King James Bible
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

American King James Version
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

American Standard Version
But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.

Bible in Basic English
But his people had no love for him, and sent representatives after him, saying, We will not have this man for our ruler.

Douay-Rheims Bible
But his citizens hated him: and they sent an embassage after him, saying: We will not have this man to reign over us.

Darby Bible Translation
But his citizens hated him, and sent an embassy after him, saying, We will not that this man should reign over us.

English Revised Version
But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.

Webster's Bible Translation
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Weymouth New Testament
"Now his countrymen hated him, and sent a deputation after him to say, 'We are not willing that he should become our king.'

World English Bible
But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'

Young's Literal Translation
and his citizens were hating him, and did send an embassy after him, saying, We do not wish this one to reign over us.

Geneva Study Bible

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

People's New Testament

19:14 His citizens hated him. The Jews. After his departure, they still refused to have him for king.

Wesley's Notes

19:14 But his citizens - Such were those of Jerusalem, hated him, and sent an embassy after him - The word seems to imply, their sending ambassadors to a superior court, to enter their protest against his being admitted to the regal power. In such a solemn manner did the Jews protest, as it were, before God, that Christ should not reign over them: this man - So they call him in contempt.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. his citizens-His proper subjects; meaning the Jews, who expressly repudiating our Lord's claims said, "We have no king but Cęsar" (Joh 19:15). In Christendom, these correspond to infidel rejecters of Christianity, as distinguished from professed Christians.

Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Luke 19:13 "And he called ten of his slaves, and gave them ten minas and said to them, 'Do business with this until I come back.'
Luke 19:15 "When he returned, after receiving the kingdom, he ordered that these slaves, to whom he had given the money, be called to him so that he might know what business they had done. (NASB ©1995)

Ambassage Citizens Countrymen Delegation Deputation Embassy Envoy Hated Hating Love Message Reign Representatives Subjects Want Willing Wish


But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

27 1Sa 8:7 Ps 2:1-3 Isa 49:7 Zec 11:8 Joh 1:11 15:18,23,24 Ac 3:14,15 4:27,28 7:51,52

Bible Gateway: Luke Chapter 19 Verse 14 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a after and be But citizens delegation do don't hated him his king' man not our over reign say saying sent subjects this to us' want We

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 19:14 But his citizens hated him and sent (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 19:14 Bible Software
Luke 19:14 Biblia Paralela
Luke 19:14 Chinese Bible
Luke 19:14 French Bible
Luke 19:14 German Bible
Luke 19:14 Danish Bible
Luke 19:14 Swedish Bible
Luke 19:14 Norwegian Bible
Luke 19:14 Multilingual Bible

Online Bible