New International Version (©1984) He replied, "As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters,New Living Translation (©2007) He replied, "As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters, English Standard Version (©2001) He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters New American Standard Bible (©1995) And He said to them, "When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters. International Standard Version (©2008) He said to them, "Just after you go into the city, a man carrying a jug of water will meet you. Follow him into the house he enters GOD'S WORD® Translation (©1995) He told them, "Go into the city, and you will meet a man carrying a jug of water. Follow him into the house he enters. King James Bible And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. American King James Version And he said to them, Behold, when you are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in. American Standard Version And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth. Bible in Basic English And he said to them, When you go into the town you will see a man coming to you with a vessel of water; go after him into the house into which he goes. Douay-Rheims Bible And he said to them: Behold, as you go into the city, there shall meet you a man carrying a pitcher of water: follow him into the house where he entereth in. Darby Bible Translation And he said to them, Behold, as ye enter into the city a man will meet you, carrying an earthen pitcher of water; follow him into the house where he goes in; English Revised Version And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth. Webster's Bible Translation And he said to them, Behold, when ye have entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth. Weymouth New Testament "You will no sooner have entered the city," He replied, "than you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him into the house to which he goes, World English Bible He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters. Young's Literal Translation And he said to them, 'Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in, |