New International Version (©1984) Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him,New American Standard Bible (©1995) And He closed the book, gave it back to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. International Standard Version (©2008) Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on him. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. Everyone in the synagogue watched him closely. King James Bible And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. American King James Version And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. American Standard Version And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him. Bible in Basic English And shutting the book he gave it back to the servant and took his seat: and the eyes of all in the Synagogue were fixed on him. Douay-Rheims Bible And when he had folded the book, he restored it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him. Darby Bible Translation And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him. English Revised Version And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him. Webster's Bible Translation And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. Weymouth New Testament And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. World English Bible He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him. Young's Literal Translation And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him. |