Luke 5:19
<< Luke 5:19 >>
New International Version (©1984)
When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus.

New American Standard Bible (©1995)
But not finding any way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down through the tiles with his stretcher, into the middle of the crowd, in front of Jesus.

International Standard Version (©2008)
When they couldn't find a way to get him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down on his stretcher through the tiles into the middle of the room, right in front of Jesus.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But they could not find a way to get him into the house because of the crowd. So they went up on the roof. They made an opening in the tiles and let the man down on his stretcher among the people. (They lowered him in front of Jesus.)

King James Bible
And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.

American King James Version
And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went on the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the middle before Jesus.

American Standard Version
And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.

Bible in Basic English
And because of the mass of people, there was no way to get him in; so they went up on the top of the house and let him down through the roof, on his bed, into the middle in front of Jesus.

Douay-Rheims Bible
And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went up upon the roof, and let him down through the tiles with his bed into the midst before Jesus.

Darby Bible Translation
And not finding what way to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.

English Revised Version
And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.

Webster's Bible Translation
And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went upon the house-top, and let him down through the tiling with his couch, into the midst before Jesus.

Weymouth New Testament
But when they could find no way of doing so because of the crowd, they went up on the roof and let him down through the tiling--bed and all--into the midst, in front of Jesus.

World English Bible
Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his cot into the midst before Jesus.

Young's Literal Translation
and not having found by what way they may bring him in because of the multitude, having gone up on the house-top, through the tiles they let him down, with the little couch, into the midst before Jesus,

Geneva Study Bible

And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.

People's New Testament

5:17-26 Pharisees and doctors of the law. See notes on Mt 9:2-8 Mr 2:1-12.

Wesley's Notes

5:19 Not being able to bring him in through the multitude, they went round about by a back passage, and going up the stairs on the outside, they came upon the flat - roofed house, and let him down through the trap door, such as was on the top of most of the Jewish houses: doubtless, with such circumspection as the circumstances plainly required.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. housetop-the flat roof.

through the tiling . before Jesus-(See on [1575]Mr 2:2).

Matthew Henry's Concise Commentary

5:17-26 How many are there in our assemblies, where the gospel is preached, who do not sit under the word, but sit by! It is to them as a tale that is told them, not as a message that is sent to them. Observe the duties taught and recommended to us by the history of the paralytic. In applying to Christ, we must be very pressing and urgent; that is an evidence of faith, and is very pleasing to Christ, and prevailing with him. Give us, Lord, the same kind of faith with respect to thy ability and willingness to heal our souls. Give us to desire the pardon of sin more than any earthly blessing, or life itself. Enable us to believe thy power to forgive sins; then will our souls cheerfully arise and go where thou pleasest.


Matthew 24:17 "Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.
Mark 2:4 Being unable to get to Him because of the crowd, they removed the roof above Him; and when they had dug an opening, they let down the pallet on which the paralytic was lying. (NASB ©1995)

Account Carrying Cot Couch Crowd Find Finding Front House Housetop House-Top Jesus Lowered Mass Mat Middle Midst Multitude Palsied Party Roof Stretcher Tiling Top Way


And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.

they went. Mr 2:4

housetop. De 22:8 2Sa 11:2 Jer 19:13 Mt 10:27

Bible Gateway: Luke Chapter 5 Verse 19 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and any because bring But could crowd do down find finding front him his in into Jesus let lowered mat middle not of on right roof stretcher the they this through tiles to up way went When with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 5:19 Not finding a way to bring him (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 5:19 Bible Software
Luke 5:19 Biblia Paralela
Luke 5:19 Chinese Bible
Luke 5:19 French Bible
Luke 5:19 German Bible
Luke 5:19 Danish Bible
Luke 5:19 Swedish Bible
Luke 5:19 Norwegian Bible
Luke 5:19 Multilingual Bible

Online Bible