New International Version (©1984) Still another said, "I will follow you, Lord; but first let me go back and say good-by to my family."New Living Translation (©2007) Another said, "Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family." English Standard Version (©2001) Yet another said, “I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.” New American Standard Bible (©1995) Another also said, "I will follow You, Lord; but first permit me to say good-bye to those at home." International Standard Version (©2008) Still another man said, "I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to those at home." GOD'S WORD® Translation (©1995) Another said, "I'll follow you, sir, but first let me tell my family goodbye." King James Bible And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house. American King James Version And another also said, Lord, I will follow you; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house. American Standard Version And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house. Bible in Basic English And another man said, I will come with you, Lord, but first let me say a last good-day to those who are at my house. Douay-Rheims Bible And another said: I will follow thee, Lord; but let me first take my leave of them that are at my house. Darby Bible Translation And another also said, I will follow thee, Lord, but first allow me to bid adieu to those at my house. English Revised Version And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house. Webster's Bible Translation And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go and bid them farewell who are at my house. Weymouth New Testament "Master," said yet another, "I will follow you; but allow me first to go and say good-bye to my friends at home." World English Bible Another also said, "I want to follow you, Lord, but first allow me to say good-bye to those who are at my house." Young's Literal Translation And another also said, 'I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;' |