New International Version (©1984) But Herod said, "I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?" And he tried to see him.New Living Translation (©2007) "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him. English Standard Version (©2001) Herod said, “John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?” And he sought to see him. New American Standard Bible (©1995) Herod said, "I myself had John beheaded; but who is this man about whom I hear such things?" And he kept trying to see Him. International Standard Version (©2008) Herod said, "I beheaded John. But who is this man I'm hearing so much about?" So Herod kept trying to see Jesus. GOD'S WORD® Translation (©1995) Herod said, "I had John's head cut off. Who is this person I'm hearing so much about?" So Herod wanted to see Jesus. King James Bible And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American King James Version And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American Standard Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Bible in Basic English And Herod said, I put John to death: but who is this, of whom such stories are given to me? And he had a desire to see him. Douay-Rheims Bible And Herod said: John I have beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he sought to see him. Darby Bible Translation And Herod said, John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him. English Revised Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Webster's Bible Translation And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him. Weymouth New Testament And Herod said, "John I have beheaded; but who is this, of whom I hear such reports?" And he sought for an opportunity of seeing Jesus. World English Bible Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him. Young's Literal Translation and Herod said, 'John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?' and he was seeking to see him. |