Malachi 2:2
New International Version
If you do not listen, and if you do not resolve to honor my name,” says the LORD Almighty, “I will send a curse on you, and I will curse your blessings. Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.

New Living Translation
Listen to me and make up your minds to honor my name,” says the LORD of Heaven’s Armies, “or I will bring a terrible curse against you. I will curse even the blessings you receive. Indeed, I have already cursed them, because you have not taken my warning to heart.

English Standard Version
If you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the LORD of hosts, then I will send the curse upon you and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

Berean Standard Bible
If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart.

King James Bible
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

New King James Version
If you will not hear, And if you will not take it to heart, To give glory to My name,” Says the LORD of hosts, “I will send a curse upon you, And I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, Because you do not take it to heart.

New American Standard Bible
If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the LORD of armies, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

NASB 1995
“If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the LORD of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

NASB 1977
“If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the LORD of hosts, “then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

Legacy Standard Bible
If you do not listen, and if you do not set it upon your heart to give honor to My name,” says Yahweh of hosts, “then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already because you are not setting it upon your heart.

Amplified Bible
If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings [on the people]. Indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

Christian Standard Bible
If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor my name,” says the LORD of Armies, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

Holman Christian Standard Bible
If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.”

American Standard Version
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Aramaic Bible in Plain English
If you will not hear and if you will not set in your heart to give honor to my name, says LORD JEHOVAH of Hosts, I shall send against you a curse and I shall curse your blessings, because you are not laying it into your heart

Brenton Septuagint Translation
If ye will not hearken, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the Lord Almighty, then I will send forth the curse upon you, and I will bring a curse upon your blessing: yea, I will curse it, and I will scatter your blessing, and it shall not exist among you, because ye lay not this to heart.

Contemporary English Version
You had better take seriously the need to honor my name. Otherwise, when you give a blessing, I will turn it into a curse. In fact, I have already done this, because you haven't taken to heart your duties as priests.

Douay-Rheims Bible
If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the Lord of hosts: I will send poverty upon you, and will curse your blessings, yea I will curse them, because you have not laid it to heart.

English Revised Version
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

GOD'S WORD® Translation
If you won't listen and if you won't consider giving honor to my name," says the LORD of Armies, "then I'll send a curse on you, and I'll curse the blessings you give. Yes, I've already cursed them because you don't carefully consider this.

Good News Translation
You must honor me by what you do. If you will not listen to what I say, then I will bring a curse on you. I will put a curse on the things you receive for your support. In fact, I have already put a curse on them, because you do not take my command seriously.

International Standard Version
"If you don't listen, and if you don't choose to give honor to my name," says the LORD of the Heavenly Armies, "then I'll curse both you and your blessings. I've even cursed them already, because none of you are taking it to heart.

JPS Tanakh 1917
If ye will not hearken, and if ye will not lay it to heart, To give glory unto My name, Saith the LORD of hosts, Then will I send the curse upon you, And I will curse your blessings; Yea, I curse them, Because ye do not lay it to heart.

Literal Standard Version
If you do not listen, and if you do not lay [it] to heart, | To give glory to My Name,” said YHWH of Hosts, | “I have sent the curse against you, | And I have cursed your blessings, | Indeed, I have also cursed it, | Because you are not laying [it] to heart.

Majority Standard Bible
If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart.

New American Bible
And if you do not take to heart giving honor to my name, says the LORD of hosts, I will send a curse upon you and your blessing I will curse. In fact, I have already cursed it, because you do not take it to heart.

NET Bible
If you do not listen and take seriously the need to honor my name," says the LORD who rules over all, "I will send judgment on you and turn your blessings into curses--indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.

New Revised Standard Version
If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the LORD of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

New Heart English Bible
If you will not listen, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name," says the LORD of hosts, "then will I send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

Webster's Bible Translation
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

World English Bible
If you will not listen, and if you will not take it to heart, to give glory to my name,” says Yahweh of Armies, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not take it to heart.

Young's Literal Translation
If ye hearken not, and if ye lay it not to heart, To give honour to My name, said Jehovah of Hosts, I have sent against you the curse, And I have cursed your blessings, Yea, I have also cursed it, Because ye are not laying it to heart.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Warning to Priests
1“And now this decree is for you, O priests: 2If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart. 3Behold, I will rebuke your descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off with it.…

Cross References
Leviticus 26:14
If, however, you fail to obey Me and to carry out all these commandments,

Leviticus 26:15
and if you reject My statutes, despise My ordinances, and neglect to carry out all My commandments, and so break My covenant,

Deuteronomy 28:15
If, however, you do not obey the LORD your God by carefully following all His commandments and statutes I am giving you today, all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 28:16
You will be cursed in the city and cursed in the country.

Deuteronomy 28:20
The LORD will send curses upon you, confusion and reproof in all to which you put your hand, until you are destroyed and quickly perish because of the wickedness you have committed in forsaking Him.

Proverbs 3:33
The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.

Jeremiah 13:17
But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD's flock has been taken captive.


Treasury of Scripture

If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name, said the LORD of hosts, I will even send a curse on you, and I will curse your blessings: yes, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

ye will not hear.

Leviticus 26:14-46
But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments; …

Deuteronomy 28:15-68
But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee: …

Deuteronomy 30:17,18
But if thine heart turn away, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn away, and worship other gods, and serve them; …

if ye will not lay.

Isaiah 42:25
Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.

Isaiah 47:7
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

Isaiah 57:11
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?

to give.

Joshua 7:19
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Luke 17:18
There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.

and I.

Deuteronomy 28:16-18,53-57
Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field…

Psalm 69:22
Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Psalm 109:7-15
When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin…

I have cursed.

Malachi 3:9
Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.

Jump to Previous
Already Armies Blessings Curse Cursed Glory Hear Heart Honor Hosts Indeed Lay
Jump to Next
Already Armies Blessings Curse Cursed Glory Hear Heart Honor Hosts Indeed Lay
Malachi 2
1. He sharply reproves the priests for neglecting their covenant;
10. and the people for marrying strange wives;
13. and for putting away their former ones,
17. and for infidelity.














(2) Hear . . . lay to heart--viz., the warning of Malachi 1:6-13.

Your blessings.--Some take this as meaning the priests' tithes, atonement money, and their portions of the sacrifices, in accordance with a common usage of the word in the sense of "gift"--e.g., Genesis 33:11. Others refer the words to the blessing which the priests pronounce on the people (Numbers 6:23-27).

Verse 2. - I will even send a curse; Revised Version, then will I send the curse. St. Jerome, regarding the temporal effect of the curse, translates, egestatem "scarcity" (comp. Deuteronomy 27:15-26; Deuteronomy 28:15, etc.). I will curse your blessings. The blessings which as priests they had to pronounce upon the people (Leviticus 9:22, 23; Numbers 6:23-27). These God would not ratify, but would turn them into curses, and thus punish the people who connived at and imitated the iniquities of the priests. Or the expression may refer to the material benefits promised by God to the Israelites on their obedience. But as the announcement is made specially to the priests, this explanation seems less probable. I have cursed them already. The curse has already begun to work. Dr. S. Cox ('Bible Educator,' 3:67, etc.) points out here an allusion to Nehemiah 13:1, 2, wherein it is recorded that they reed from the Book of Moses how that the Moabites "hired Balsam against them that he should curse them; howbeit our God turned the curse into a blessing." Malachi, who, as he thinks, was present on this occasion, may have been deeply impressed by these words; and it is probable that we hear an echo of them in the threat of ver. 2. "That of old God had turned a curse into a blessing, may have suggested the menace that he would now turn a blessing into a curse."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listen,
תִשְׁמְע֡וּ (ṯiš·mə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

and if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you do not
לֹא֩ (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

take [it]
תָשִׂ֨ימוּ (ṯā·śî·mū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

heart
לֵ֜ב (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

to honor
לָתֵ֧ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

My name,”
לִשְׁמִ֗י (liš·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

says
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

“I will send
וְשִׁלַּחְתִּ֤י (wə·šil·laḥ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a curse among you,
הַמְּאֵרָ֔ה (ham·mə·’ê·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 3994: An execration

and I will curse
וְאָרוֹתִ֖י (wə·’ā·rō·w·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 779: To execrate

your blessings.
בִּרְכֽוֹתֵיכֶ֑ם (bir·ḵō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1293: Benediction, prosperity

Yes,
וְגַם֙ (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

I have already begun to curse them,
אָרוֹתִ֔יהָ (’ā·rō·w·ṯî·hā)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 779: To execrate

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you are not
אֵינְכֶ֖ם (’ê·nə·ḵem)
Adverb | second person masculine plural
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

taking
שָׂמִ֥ים (śā·mîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

it to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

heart.
לֵֽב׃ (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre


Links
Malachi 2:2 NIV
Malachi 2:2 NLT
Malachi 2:2 ESV
Malachi 2:2 NASB
Malachi 2:2 KJV

Malachi 2:2 BibleApps.com
Malachi 2:2 Biblia Paralela
Malachi 2:2 Chinese Bible
Malachi 2:2 French Bible
Malachi 2:2 Catholic Bible

OT Prophets: Malachi 2:2 If you will not listen and if (Malachi Mal Ml)
Malachi 2:1
Top of Page
Top of Page