Mark 10:33
<< Mark 10:33 >>
New International Version (©1984)
"We are going up to Jerusalem," he said, "and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and teachers of the law. They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles,

New American Standard Bible (©1995)
saying, "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and will hand Him over to the Gentiles.

International Standard Version (©2008)
"See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the high priests and the scribes, and they will condemn him to death. Then they will hand him over to the gentiles,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death and hand him over to foreigners.

King James Bible
Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:

American King James Version
Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests, and to the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:

American Standard Version
saying , Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him unto the Gentiles:

Bible in Basic English
Saying, See, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be given up to the chief priests and the scribes; and they will give an order for his death, and will give him up to the Gentiles:

Douay-Rheims Bible
Saying: Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests, and to the scribes and ancients, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles.

Darby Bible Translation
Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be delivered up to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him up to the nations:

English Revised Version
saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him unto the Gentiles:

Webster's Bible Translation
Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests, and to the scribes; and they will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles;

Weymouth New Testament
"See," He said, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the High Priests and the Scribes. They will condemn Him to death, and will hand Him over to the Gentiles;

World English Bible
"Behold, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles.

Young's Literal Translation
-- 'Lo, we go up to Jerusalem, and the Son of Man shall be delivered to the chief priests, and to the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the nations,

Geneva Study Bible

Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:

Scofield Reference Notes

Margin Son of man

See Scofield Note: "Mt 8:20"

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

33. Saying, Behold, we go up to Jerusalem-for the last time, and-"all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished" (Lu 18:31).

the Son of man shall be delivered unto the chief priests and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles-This is the first express statement that the Gentiles would combine with the Jews in His death; the two grand divisions of the human race for whom He died thus taking part in crucifying the Lord of Glory, as Webster and Wilkinson observe.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:32-45 Christ's going on with his undertaking for the salvation of mankind, was, is, and will be, the wonder of all his disciples. Worldly honour is a glittering thing, with which the eyes of Christ's own disciples have many times been dazzled. Our care must be, that we may have wisdom and grace to know how to suffer with him; and we may trust him to provide what the degrees of our glory shall be. Christ shows them that dominion was generally abused in the world. If Jesus would gratify all our desires, it would soon appear that we desire fame or authority, and are unwilling to taste of his cup, or to have his baptism; and should often be ruined by having our prayers answered. But he loves us, and will only give his people what is good for them.


Mark 8:31 And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
Mark 9:12 And He said to them, "Elijah does first come and restore all things. And yet how is it written of the Son of Man that He will suffer many things and be treated with contempt? (NASB ©1995)

Betrayed Chief Condemn Death Deliver Delivered Gentiles Hand High Jerusalem Law Nations Order Priests Scribes Teachers


Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:

we go. Ac 20:22

and the Son. 8:31 9:31 Mt 16:21 17:22,23 20:17-19 Lu 9:22 18:31-33 Lu 24:6,7

condemn. 14:64 Mt 26:66 Ac 13:27 Jas 5:6

deliver. 15:1 Mt 27:2 Lu 23:1,2,21 Joh 18:28 19:11 Ac 3:13,14

Bible Gateway: Mark Chapter 10 Verse 33 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and are be Behold betrayed chief condemn death delivered Gentiles going hand he him Jerusalem law Man of over priests said saying scribes Son teachers the They to up We will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 10:33 Behold we are going up to Jerusalem (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 10:33 Bible Software
Mark 10:33 Biblia Paralela
Mark 10:33 Chinese Bible
Mark 10:33 French Bible
Mark 10:33 German Bible
Mark 10:33 Danish Bible
Mark 10:33 Swedish Bible
Mark 10:33 Norwegian Bible
Mark 10:33 Multilingual Bible

Online Bible